Lucienne Delyle - Noël est en voyage - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lucienne Delyle - Noël est en voyage




Noël est en voyage
Рождество в пути
Sur la route infinie
По бесконечной дороге,
Qui s'enfuit devant lui
Что убегает вдаль,
Tout le long des hameaux endormis
Мимо спящих деревень,
Un homme solitaire marche dans la nuit
Одинокий мужчина идет в ночи.
Et parfois, s'arrêtant, il écoute en riant
Иногда, останавливаясь, он слушает, улыбаясь,
Vers le ciel s'envoler des prières
Как к небу взлетают молитвы,
Prières des enfants
Молитвы детей,
Qui l'attendent en dormant
Которые ждут его во сне.
Noël est en voyage
Рождество в пути,
Bien loin du paradis
Далеко от рая,
Avec sa robe pour bagage
С одеянием своим в дорогу,
Il est parti
Оно отправилось в путь.
De village en village
Из деревни в деревню,
De pays en pays
Из страны в страну,
Il rend visite aux enfants sages
Оно навещает послушных детей
Cette nuit
В эту ночь.
Par la neige et le vent
Сквозь снег и ветер,
Sous son grand manteau blanc
Под своей большой белой мантией,
Jusqu'à l'aube il s'en va lentement
До рассвета оно медленно идет.
L'écho joyeux des cloches
Радостное эхо колоколов
Sonne au loin gaiement
Звучит вдали весело,
De chaque petit endormi dans son lit
О каждом маленьком спящем в своей кроватке
En pensée, tendrement, il s'approche
В мыслях, нежно, оно приближается,
Pour mettre à leur chevet
Чтобы положить у их изголовья
Un peu de ses jouets
Немного своих игрушек.
Noël est en voyage
Рождество в пути,
Restez au coin du feu
Оставайтесь у камина,
Si vous avez été bien sages
Если вы были послушными,
Attendez-le
Ждите его.
Ne perdez pas courage
Не теряйте надежду,
S'il tarde cette nuit
Если оно задержится этой ночью,
Songez qu'il a beaucoup d'ouvrage
Подумайте, сколько у него дел
Aujourd'hui
Сегодня.
Avant qu'il soit passé
Прежде чем оно пройдет мимо,
Faites bien vite un souhait
Быстро загадайте желание,
Et bientôt vous serez exaucés
И скоро оно исполнится.
Jamais dans cette ronde
Никто в этом хороводе
Nul n'est oublié
Не забыт.
A côté des jouets dans sa hotte d'osier
Рядом с игрушками в своей ивовой корзине
Il y a tous les rêves du monde
Оно несет все мечты мира,
Amour, espoir, bonheur
Любовь, надежду, счастье,
Les rêves de nos cœurs
Мечты наших сердец.
Noël est en voyage
Рождество в пути,
A l'aube il va partir
На рассвете оно уйдет,
En vous laissant de son passage
Оставив после себя
Un souvenir
Воспоминание.
Soyez toujours bien sages
Будьте всегда послушными,
Puisque, petits et grands
Ведь, маленькие и большие,
Pour lui on reste à tous les âges
Для него мы в любом возрасте
Des enfants
Остаемся детьми.






Attention! Feel free to leave feedback.