Lucienne Delyle - Prenez mon coeur et mes roses - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lucienne Delyle - Prenez mon coeur et mes roses




Les jours de fête à Séville
Праздничные дни в Севилье
Quand la joie couvre la ville
Когда радость охватывает город
Parcourant la foule en émoi
Бродя по взволнованной толпе
On voit passer Violetta
Мы видим, как проходит Виолетта
Son petit panier au bras
Ее маленькая корзинка в руке
Qui propose à tous les passants
Который предлагает всем прохожим
Gaiement
Весело
{Refrain:}
{Припев:}
Prenez mon cur et mes roses
Возьми мое сердце и мои розы.
Un bouquet, c'est peu de chose
Букет-это мало что
Mais ça peut être la cause
Но это может быть причиной
La cause d'un grand bonheur
Причина великого счастья
Dans ces roses à peine écloses
В этих едва выцветших розах
Qui veulent dire tant de choses
Которые так много значат
C'est mon cur que je propose
Это моя мечта, которую я предлагаю
Prenez mon cur et mes fleurs
Возьми мое сердце и мои цветы.
En voyant la jolie fille
Увидев красивую девушку
Un grand seigneur de Castille
Великий лорд Кастилии
Jeune et brillant, comme il se doit,
Молодой и блестящий, как и должно быть,
Longuement la contempla,
Долго смотрел на нее,
Et près d'elle s'approcha
И рядом с ней подошел
Et Violetta en rougissant
И Виолетта покраснела.
Chanta
Пело
{Au Refrain}
Припеву}
Enlaçant la brune fille
Обнимая темноволосую девушку
Si jolie sous sa mantille
Такая красивая под ее мантилью
Le grand seigneur de Castille
Великий лорд Кастилии
Emu, lui dit à son tour:
Эму, в свою очередь, сказала ему:
"Je prends ton cur et tes roses
забираю твое сердце и твои розы
Mais demain je te propose
Но завтра я предлагаю тебе
De t'offrir contre ces roses
Предложить тебя против этих роз.
Mon nom, ma vie, mon amour!
Мое имя, моя жизнь, моя любовь!





Writer(s): erell reaves, tolchard evans


Attention! Feel free to leave feedback.