Lucienne Delyle - Tout est possible - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Lucienne Delyle - Tout est possible




Tout est possible
Все возможно
Il se peut qu'un jour
Возможно, когда-нибудь
Le ciel n'ait plus son soleil
На небе не будет солнца
Il se peut qu'un jour
Возможно, когда-нибудь
L'enfer devienne réel
Ад станет реальностью
Tout est possible désormais
Теперь все возможно
La vie est si cruelle
Жизнь так жестока
Même les fleurs si belles
Даже красивые цветы
Pourraient aussi mourir
Тоже могут умереть
Il se peut qu'un jour
Возможно, когда-нибудь
Le monde n'ait plus de printemps
В мире больше не будет весны
Il se peut qu'un jour
Возможно, когда-нибудь
Se taise la joie des enfants
Затихнет радость детей
Tout est possible désormais
Теперь все возможно
De quoi demain sera-t-il fait?
Как сложится завтра?
Qui peut à l'avance savoir
Кто может заранее знать
Les chemins de l'espoir?
Пути надежды?
Il se peut qu'un jour
Возможно, когда-нибудь
Tes yeux n'aient plus leur douceur
Твои глаза потеряют свою мягкость
Il se peut qu'un jour
Возможно, когда-нибудь
Tes bras n'aient plus leur chaleur
Твои руки утратят тепло
Tout est possible, mon amour
Все возможно, любовь моя
La vie est si cruelle
Жизнь так жестока
Même ton cœur fidèle
Даже твое верное сердце
Pourrait aussi changer
Тоже может измениться
Il se peut qu'un jour
Возможно, когда-нибудь
Tes lèvres n'aient plus de désir
Твои губы потеряют страсть
Il se peut qu'un jour
Возможно, когда-нибудь
Ton âme commence à mentir
В твоей душе появится ложь
Tout est possible, mon amour
Все возможно, любовь моя
Mais je mourrais
Но я бы умерла,
Si c'était vrai
Если бы это было правдой
Dis-moi que toujours tu seras
Скажи мне, что ты, несмотря ни на что,
Malgré tout, près de moi
Всегда будешь рядом со мной





Writer(s): E. Falcocchio, Hubert Ithier


Attention! Feel free to leave feedback.