Lyrics and translation Lucienne Delyle - Une dame... Un monsieur
Main
dans
la
main
Рука
об
руку
Vers
leur
destin
К
их
судьбе
Une
dame
et
un
monsieur
s'en
vont
Леди
и
джентльмен
уходят
En
chantant
à
l'unisson
Пение
в
унисон
Il
lui
a
dit
quelques
mots
tout
bas
Он
сказал
ей
несколько
слов.
Tout
d'abord
elle
ne
répondit
pas
Сначала
она
не
ответила
Mais
le
vent
du
printemps
Но
весенний
ветер
Qui
passait
en
rêvant
Кто
шел,
мечтая
Doucement
fit
voler
ses
cheveux
Нежно
взъерошил
ее
волосы
Car
le
vent
du
printemps
Ибо
весенний
ветер
Aux
parfums
enivrants
К
пьянящим
ароматам
S'était
mis
du
côté
du
monsieur
Встал
на
сторону
господина
Une
dame
et
un
monsieur
s'en
vont
Леди
и
джентльмен
уходят
Une
dame
et
un
monsieur
s'aimeront
Леди
и
джентльмен
будут
любить
друг
друга
Dans
un
coin
de
Grenelle
В
углу
Гренель
Ils
cachaient
leurs
baisers
Они
прятали
свои
поцелуи
Que
la
vie
était
belle
Что
жизнь
была
прекрасна
Loin
du
monde
insensé
Вдали
от
безумного
мира
C'était
une
aventure
Это
было
приключение
Comme
il
y
en
a
tant
Как
их
так
много
On
s'aime,
on
se
le
jure
Мы
любим
друг
друга,
мы
клянемся
друг
другу.
Mais
cependant
on
ment
Но
тем
не
менее
ложь
Une
dame
et
un
monsieur
s'en
vont
Леди
и
джентльмен
уходят
En
oubliant
tout
à
coup
leur
chanson
Забыв
вдруг
свою
песню
Leur
amour
n'a
duré
qu'un
seul
jour
Их
любовь
длилась
всего
один
день
Leur
histoire
s'est
terminée
un
soir
Их
история
закончилась
однажды
вечером
Et
le
vent
de
l'hiver
qui
passait
sur
Paris
И
ветер
зимы,
который
проходил
над
Парижем
Les
couvrit
d'un
lourd
manteau
d'ennui
Накрыл
их
тяжелым
плащом
от
скуки
Et
le
vent
de
l'hiver
balaya
dans
la
nuit
И
ветер
зимы
пронесся
в
ночи
Un
amour
qu'ils
croyaient
infini
Любовь,
которую
они
считали
бесконечной
Une
dame
et
un
monsieur
s'en
vont
Леди
и
джентльмен
уходят
Une
dame
et
un
monsieur
s'oublieront
Леди
и
джентльмен
забудут
друг
друга
S'en
va
chacun
Уходит
каждый
Vers
son
destin
Навстречу
своей
судьбе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.