Lucilia Do Carmo - Acordem As Guitarras - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lucilia Do Carmo - Acordem As Guitarras




Acordem As Guitarras
Разбудите гитары
Acordem os fadistas
Разбудите фадишту
Que eu quero ouvir o fado
Ведь я хочу услышать фаду
P'las sombras da moirama
По теням ночной жизни,
P'las brumas dessa Alfama
По туманам этой Алфамы,
Do Bairro Alto amado
Любимого Байру-Алту.
Acordem as guitarras
Разбудите гитары,
Até que mãos amigas
Чтобы дружеские руки,
Com a graça que nos preza
С изяществом, которое нас ценит,
Desfiem numa reza
Выводили в молитве
Os aros de cantigas
Переборы песен.
Cantigas do fado
Песни фаду,
Retalhos de vida
Осколки жизни,
Umbrais dum passado
Пороги прошлого,
De porta corrida
Захлопнутой двери,
São ais inocentes
Это невинные вздохи,
Que embargam a voz
Что захватывают голос
Das almas dos crentes
Душ верующих,
Que rezam por nós
Которые молятся за нас.
Acordem as vielas
Разбудите переулки,
Aonde o fado mora
Где живет фаду,
E um cantar de beijos
И звучит пение поцелуев
Em marchas de desejos
В маршах желаний,
Que vão pela rua afora
Что разливаются по улицам.
Acordem as tabernas
Разбудите таверны,
Até que for canta
Чтобы пели до рассвета
Em doce nostalgia
В сладкой ностальгии
Aquela melodia
Ту мелодию,
Que tanto nos encanta
Которая так нас очаровывает.
Cantigas do fado
Песни фаду,
Retalhos de vida
Осколки жизни,
Umbrais dum passado
Пороги прошлого,
De porta corrida
Захлопнутой двери,
São ais inocentes
Это невинные вздохи,
Que embargam a voz
Что захватывают голос
Das almas dos crentes
Душ верующих,
Que rezam por nós
Которые молятся за нас.
São ais inocentes
Это невинные вздохи,
Que embargam a voz
Что захватывают голос
Das almas dos crentes
Душ верующих,
Que rezam por nós
Которые молятся за нас.





Writer(s): Frederico De Brito


Attention! Feel free to leave feedback.