Lucilia Do Carmo - Bons Dias, Menino - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lucilia Do Carmo - Bons Dias, Menino




Bons Dias, Menino
Доброе утро, мальчик
Menino menino
Мальчик, мальчик,
Tens olhos de sono
В глазах твоих сон.
Menino tão fino
Мальчик такой тонкий,
Cãozinho sem dono
Щенок бездомный.
Bons dias menino
Доброе утро, мальчик,
Aceita são meus
Прими мои,
Aquele menino
Тому мальчику
Ninguém diz adeus
Никто не скажет "прощай".
De manhã, muito cedinho
Раним утром, очень рано,
Do outro lado da estrada
По другую сторону дороги
Anda um menino magrinho
Идет худенький мальчик
De mala gorda e pesada
С большой и тяжелой сумкой.
Nervoso, triste e alheio
Нервный, грустный и отрешенный,
Vai e vem sem descansar
Он идет и идет, не отдыхая,
pontapés no passeio
Пинает тротуар,
Na bola do seu pensar
Мяч своих мыслей.
vem o carro atrasado
Вот едет машина, опаздывает,
Pró colégio onde o meteram
В школу, куда его отправили.
Querem vê-lo bem formado
Хотят видеть его образованным,
Nas formas que não lhe deram
В формах, которых ему не дали.
Olho as janelas em frente
Смотрю на окна напротив,
Não vejo os braços da mãe
Не вижу рук матери.
Dorme regaladamente
Спит безмятежно
Nos braços não sei de quem
В чьих-то объятиях, не знаю чьих.
Menino menino
Мальчик, мальчик,
Tens olhos de sono
В глазах твоих сон.
Menino tão fino
Мальчик такой тонкий,
Cãozinho sem dono
Щенок бездомный.
Bons dias menino
Доброе утро, мальчик,
Aceita são meus
Прими мои,
Àquele menino
Тому мальчику
Ninguém diz adeus
Никто не скажет "прощай".
Àquele menino
Тому мальчику
eu digo adeus
Только я говорю "прощай".





Writer(s): Júlio De Sousa


Attention! Feel free to leave feedback.