Lyrics and translation Lucilia Do Carmo - Não Vou, Não Vou
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não Vou, Não Vou
Не пойду, не пойду
Eu
tinha
as
chaves
da
vida
e
não
abri
У
меня
были
ключи
от
жизни,
но
я
не
открыла
As
portas
onde
morava
a
felicidade
Двери,
где
жило
счастье
Eu
tinha
as
chaves
da
vida
e
não
vivi
У
меня
были
ключи
от
жизни,
но
я
не
жила
A
minha
vida
foi
toda
uma
saudade
Вся
моя
жизнь
была
одной
тоской
E
tanta
ilusão
que
tinha
e
foi
perdida
И
столько
иллюзий
было,
и
все
потеряны
Tanta
esperança
no
amor
foi
destroçada
Столько
надежд
на
любовь
было
разбито
Não
sei
porque
me
queixo
desta
vida
Не
знаю,
почему
я
жалуюсь
на
эту
жизнь
Se
não
quero
outra
vida
para
nada
Если
я
не
хочу
другой
жизни
ни
за
что
Se
foi
p'ra
isto
que
nasci
Если
для
этого
я
родилась
Se
foi
p'ra
isto
que
hoje
sou
Если
для
этого
я
сегодня
существую
Se
foi
só
isto
que
mereci
Если
только
это
я
заслужила
Não
vou,
não
vou
Не
пойду,
не
пойду
Podem
passar
bocas
pedindo
Могут
пройти
мимо,
моля,
Olhos
em
fogo,
tudo
acabou
Глаза
в
огне,
всё
кончено
Pode
passar
o
amor
mais
lindo
Может
пройти
мимо
самая
прекрасная
любовь
Não
vou,
não
vou
Не
пойду,
не
пойду
Eu
tinha
as
chaves
da
vida
e
fui
roubada
У
меня
были
ключи
от
жизни,
но
меня
обокрали
Mataram
dentro
de
mim
toda
a
poesia
Убили
во
мне
всю
поэзию
Deixaram
só
tristeza
e
mais
nada
Оставили
только
грусть
и
ничего
больше
E
a
fonte
dos
meus
olhos
que
eu
não
queria
И
источник
моих
слёз,
которых
я
не
хотела
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Moniz Pereira
Attention! Feel free to leave feedback.