Lyrics and translation Lucilia Do Carmo - Não Me Conformo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não Me Conformo
Не могу смириться
Não
sei
como
pudeste
descansar
Не
понимаю,
как
ты
мог
спокойно
спать
Noutros
braços,
sabendo
que
estou
triste
В
других
объятиях,
зная,
как
мне
грустно,
Nem
um
remorso
só
te
faz
lembrar
Ни
капли
сожаления,
ни
одного
воспоминания,
O
que
te
dei
e
tu
retribuíste
О
том,
что
я
тебе
дала,
а
ты
мне
вернул.
Mas
como
– Santo
Deus
– tudo
apagado
Но
как
же
– Боже
мой
– всё
стёрто,
Nesse
teu
coração
descontrolado
В
твоём
безудержном
сердце,
Sabendo
tu,
que
o
meu
se
queimaria
Зная,
что
моё
сгорит,
Numa
saudade
viva,
dia
a
dia
В
живом
пламени
тоски,
день
за
днём.
Bem
sei
que
todo
o
bem
tem
sempre
um
fim
Я
знаю,
что
всему
хорошему
приходит
конец,
Mas
não,
não
me
conformo
assim!
Но
нет,
я
не
могу
с
этим
смириться!
Entre
nós
dois
estão
sempre
de
permeio
Между
нами
всегда
стоят,
Doces
recordações
a
que
me
agarro
Сладкие
воспоминания,
за
которые
я
цепляюсь,
Na
estante,
o
livro
que
deixaste
a
meio
На
полке
– книга,
которую
ты
оставил
недочитанной,
No
meu
cinzeiro,
o
ultimo
cigarro
В
моей
пепельнице
– твой
последний
окурок.
E
o
lenço
que
me
deste
nos
meus
anos
И
платок,
что
ты
подарил
мне
когда-то,
Mortalha
d'outros
tantos
desenganos
Саван
для
стольких
разочарований,
Onde
guardo
o
que
resta
desse
adeus
Где
я
храню
то,
что
осталось
от
того
прощания,
Que
os
teus
olhos
trocaram
com
os
meus
Что
твои
глаза
обменяли
с
моими.
Bem
sei
que
todo
o
bem
tem
sempre
um
fim
Я
знаю,
что
всему
хорошему
приходит
конец,
Mas
não,
não
me
conformo
assim!
Но
нет,
я
не
могу
с
этим
смириться!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jorge Sampaio Moniz Pereira, Varios Artistas
Attention! Feel free to leave feedback.