Lucinda Drayton - Overjoyed (Studio Cover) - translation of the lyrics into German

Overjoyed (Studio Cover) - Lucinda Draytontranslation in German




Overjoyed (Studio Cover)
Überglücklich (Studio Cover)
Over time, I've been building my castle of love
Im Laufe der Zeit habe ich mein Schloss der Liebe gebaut
Just for two, though you never knew you were my reason
Nur für uns zwei, obwohl du nie wusstest, dass du mein Grund warst
I've gone much too far for you now to say
Ich bin jetzt zu weit gegangen, als dass du sagen könntest
That I've got to throw my castle away
Dass ich mein Schloss wegwerfen muss
Over dreams, I have picked out a perfect come true
In meinen Träumen habe ich mir eine perfekte Erfüllung ausgemalt
Though you never knew it was of you I've been dreaming
Obwohl du nie wusstest, dass ich von dir geträumt habe
The sandman has come from too far away
Der Sandmann ist von zu weit her gekommen
For you to say come back some other day
Als dass du sagen könntest, komm an einem anderen Tag wieder
And though you don't believe that they do
Und obwohl du nicht glaubst, dass sie wahr werden
They do come true
Sie werden wahr
For did my dreams
Denn wurden meine Träume nicht
Come true when I looked at you
Wahr, als ich dich ansah
And maybe too, if you would believe
Und vielleicht, wenn du glauben würdest
You too might be
Könntest auch du
Overjoyed, over loved, over me
Überglücklich, übergeliebt, über mir sein
Over hearts, I have painfully turned every stone
Über Herzen, ich habe schmerzhaft jeden Stein umgedreht
Just to find, I had found what I've searched to discover
Nur um zu finden, dass ich gefunden hatte, was ich zu entdecken suchte
I've come much too far for me now to find
Ich bin jetzt zu weit gekommen, um zu erkennen
The love that I've sought can never be mine
Dass die Liebe, die ich suchte, niemals mein sein kann
And though you don't believe that they do
Und obwohl du nicht glaubst, dass sie wahr werden
They do come true
Sie werden wahr
For did my dreams
Denn wurden meine Träume nicht
Come true when I looked at you
Wahr, als ich dich ansah
And maybe too, if you would believe
Und vielleicht, wenn du glauben würdest
You too might be
Könntest auch du
Overjoyed, over loved, over me
Überglücklich, übergeliebt, über mir sein
And though the odds say improbable
Und obwohl die Chancen sagen, unwahrscheinlich
What do they know
Was wissen sie schon
For in romance
Denn in der Romantik
All true love needs is a chance
Braucht alle wahre Liebe nur eine Chance
And maybe with a chance you will find
Und vielleicht, mit einer Chance, wirst du entdecken
You too like I
Dass auch du, wie ich
Overjoyed, over loved, over you, over you
Überglücklich, übergeliebt, über dir, über dir bist





Writer(s): Stevie Wonder


Attention! Feel free to leave feedback.