Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Drunken Angel - WXPN Live At The World Café - W/out Audience
Betrunkener Engel - WXPN Live At The World Café - W/out Audience
Sun
came
up
it
was
another
day
Die
Sonne
ging
auf,
es
war
ein
weiterer
Tag
And
the
sun
went
down
you
were
blown
away
Und
die
Sonne
ging
unter,
du
warst
hinfort
getragen
Why'd
you
let
go
of
your
guitar
Warum
ließest
du
deine
Gitarre
los
Why'd
you
ever
let
it
go
that
far
Warum
triebst
du
es
je
so
weit
Drunken
Angel
Betrunkener
Engel
Could've
held
on
to
that
long
smooth
neck
Hättest
den
langen,
glatten
Hals
halten
können
Let
your
hand
remember
every
fret
Deine
Hand
jede
Saite
spüren
lassen
Fingers
touching
each
shiny
string
Finger,
die
jede
glänzende
Saite
berühren
But
you
let
go
of
everything
Doch
du
ließest
alles
los
Drunken
Angel
Betrunkener
Engel
Drunken
Angel
Betrunkener
Engel
You're
on
the
other
side
Du
bist
auf
der
anderen
Seite
Drunken
Angel
Betrunkener
Engel
You're
on
the
other
side
Du
bist
auf
der
anderen
Seite
Followers
would
cling
to
you
Anhänger
klammerten
sich
an
dich
Hang
around
just
to
meet
you
Blieben,
nur
um
dich
zu
treffen
Some
threw
roses
at
your
feet
Einige
warfen
Rosen
zu
deinen
Füßen
And
watch
you
pass
out
on
the
street
Und
sahen
dich
auf
der
Straße
ohnmächtig
werden
Drunken
Angel
Betrunkener
Engel
Feed
you
and
pay
off
all
your
debts
Sie
fütterten
dich
und
zahlten
deine
Schulden
Kiss
your
brow
taste
your
sweat
Küssten
deine
Stirn,
schmeckten
deinen
Schweiß
Write
about
your
soul
your
guts
Schrieben
über
deine
Seele,
deinen
Mut
Criticize
you
and
wish
you
luck
Kritisierten
dich
und
wünschten
dir
Glück
Drunken
Angel
Betrunkener
Engel
Drunken
Angel
Betrunkener
Engel
You're
on
the
other
side
Du
bist
auf
der
anderen
Seite
Drunken
Angel
Betrunkener
Engel
You're
on
the
other
side
Du
bist
auf
der
anderen
Seite
Some
kind
of
savior
singing
the
blues
Eine
Art
Erlöser,
der
den
Blues
singt
A
derelict
in
your
duct
tape
shoes
Ein
Verlierer
in
deinen
Schuhen
aus
Klebeband
Your
orphan
clothes
and
your
long
dark
hair
Deine
verwahrlosten
Klamotten
und
dein
langes
dunkles
Haar
Looking
like
you
didn't
care
Sahest
aus,
als
ob
es
dich
nicht
kümmert
Drunken
Angel
Betrunkener
Engel
Blood
spilled
out
from
the
hole
in
your
heart
Blut
floss
aus
dem
Loch
in
deinem
Herzen
Over
the
strings
of
your
guitar
Über
die
Saiten
deiner
Gitarre
The
worn
down
places
in
the
wood
Die
abgenutzten
Stellen
im
Holz
That
once
made
you
feel
so
good
Die
dich
einst
so
gut
fühlen
ließen
Drunken
Angel
Betrunkener
Engel
Drunken
Angel
Betrunkener
Engel
You're
on
the
other
side
Du
bist
auf
der
anderen
Seite
Drunken
Angel
Betrunkener
Engel
You're
on
the
other
side
Du
bist
auf
der
anderen
Seite
Sun
came
up
it
was
another
day
Die
Sonne
ging
auf,
es
war
ein
weiterer
Tag
And
the
sun
went
down
you
were
blown
away
Und
die
Sonne
ging
unter,
du
warst
hinfort
getragen
Why'd
you
let
go
of
your
guitar
Warum
ließest
du
deine
Gitarre
los
Why'd
you
ever
let
it
go
that
far
Warum
triebst
du
es
je
so
weit
Drunken
Angel
Drunken
Angel
Betrunkener
Engel
Betrunkener
Engel
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lucinda Williams
Attention! Feel free to leave feedback.