Lyrics and translation Lucinda Williams - Ghosts of Highway 20
Ghosts of Highway 20
Призраки Шоссе 20
I
know
this
road
like
the
back
of
my
hand
Я
знаю
эту
дорогу
как
свои
пять
пальцев,
Same
with
the
stations,
only
FM
band
Так
же,
как
и
радиостанции,
только
FM-диапазон,
Farms
and
truck
stops,
firework
stands
Фермы
и
закусочные,
палатки
с
фейерверками,
I
know
this
road
like
the
back
of
my
hand
Я
знаю
эту
дорогу
как
свои
пять
пальцев.
Southern
secrets
still
buried
deep
Южные
тайны
всё
ещё
погребены
глубоко,
Rooting
and
restless
'neath
the
cracked
concrete
Пускают
корни
и
не
дают
покоя
под
потрескавшимся
бетоном,
If
you
where
from
here,
you
would
fear
me
Если
бы
ты
был
отсюда,
ты
бы
боялся
меня,
To
the
death
along
with
the
ghost
of
highway
20
До
смерти,
вместе
с
призраком
шоссе
20.
I
went
through
hell
when
I
was
younger
Я
прошла
через
ад,
когда
была
моложе,
Deep
in
the
well
you'll
see
the
hunger
Глубоко
в
колодце
ты
увидишь
голод,
To
find
the
strength
I
got
within
me
Найти
силы,
которые
я
обрела
в
себе,
To
wrestle
with
the
ghost
of
highway
20
Чтобы
бороться
с
призраком
шоссе
20.
Been
sixty
years,
I
don't
want
for
nothing
Прошло
шестьдесят
лет,
мне
ничего
не
нужно,
But
my
tears,
they
keep
on
coming
Но
мои
слёзы
продолжают
течь,
And
my
fears
continue
to
haunt
me
И
мои
страхи
продолжают
преследовать
меня,
Along
with
the
ghost
of
highway
20
Вместе
с
призраком
шоссе
20.
I
know
this
road
like
the
back
of
my
hand
Я
знаю
эту
дорогу
как
свои
пять
пальцев,
Same
with
the
stations,
only
FM
band
Так
же,
как
и
радиостанции,
только
FM-диапазон,
Farms
and
truck
stops
and
firework
stands
Фермы
и
закусочные,
и
палатки
с
фейерверками,
I
know
this
road
like
the
back
of
my
hand
Я
знаю
эту
дорогу
как
свои
пять
пальцев.
No
doubt
about
it
a
Mexican
Без
сомнения,
мексиканец
To...
the
ghost
of
highway
20
К...
призраку
шоссе
20.
Run
down
motels,
faded
billboards
Захудалые
мотели,
выцветшие
рекламные
щиты,
Used
cars
for
sale,
the
rusty
junkyards
Подержанные
автомобили
на
продажу,
ржавые
свалки,
This
two
lane
blacktop
will
never
let
me
Эта
двухполосная
дорога
никогда
не
позволит
мне,
Let
go
of
the
ghost
along
highway
20
Отпустить
призрака
вдоль
шоссе
20.
And
I
have
seen
the
signs
that
say
И
я
видела
знаки,
которые
говорят,
We're
closing
in
on
the
final
days
Мы
приближаемся
к
последним
дням,
But
I
got
nothing
to
repent
Но
мне
не
в
чем
раскаиваться,
The
saving
grace
is
worth
the
ghost
of
highway
20
Спасающая
благодать
стоит
призрака
шоссе
20.
I
know
this
road
like
the
back
of
my
hand
Я
знаю
эту
дорогу
как
свои
пять
пальцев,
Same
with
the
stations,
only
FM
band
Так
же,
как
и
радиостанции,
только
FM-диапазон,
Farms
and
truck
stops
and
firework
stands
Фермы
и
закусочные,
и
палатки
с
фейерверками,
Yeah
I
know
this
road
like
the
back
of
my
hand
Да,
я
знаю
эту
дорогу
как
свои
пять
пальцев.
Every
question
and
every
breath
Каждый
вопрос
и
каждое
дыхание,
Every
exit
leaves
a
little
death
Каждый
съезд
оставляет
маленькую
смерть,
In
this
way
a
memory
Таким
образом,
воспоминание,
That
will
wander
with
the
ghost
of
highway
20
Которое
будет
блуждать
с
призраком
шоссе
20.
Yeah
I
know
this
road
like
the
back
of
my
hand
Да,
я
знаю
эту
дорогу
как
свои
пять
пальцев,
Same
with
the
stations,
only
FM
band
Так
же,
как
и
радиостанции,
только
FM-диапазон,
Farms
and
truck
stops
and
firework
stands
Фермы
и
закусочные,
и
палатки
с
фейерверками,
I
know
this
road
like
the
back
of
my
hand
Я
знаю
эту
дорогу
как
свои
пять
пальцев.
And
I
have
seen
the
signs
that
say
И
я
видела
знаки,
которые
говорят,
We're
closing
in
the
final
days
Мы
приближаемся
к
последним
дням,
But
I
got
nothing
left
to
report
Но
мне
нечего
сообщать,
A
saving
grace
is
with
the
ghost
of
highway
20
Спасающая
благодать
с
призраком
шоссе
20.
That
my
saving
grace
is
with
the
ghost
of
highway
20
Что
моя
спасающая
благодать
с
призраком
шоссе
20.
Yeah
my
saving
grace
is
with
the
ghost
of
highway
20
Да,
моя
спасающая
благодать
с
призраком
шоссе
20.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Overby Tom, Williams Lucinda Gayl
Attention! Feel free to leave feedback.