Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pineola - WXPN Live At The World Café
Pineola - WXPN Live At The World Café
When
Daddy
told
me
what
happened
Als
Papa
mir
erzählte,
was
passiert
war
I
couldn't
believe
what
he
just
said
Konnte
ich
nicht
glauben,
was
er
gerade
gesagt
hatte
Sonny
shot
himself
with
a
44
Sonny
erschoss
sich
mit
einer
44
And
they
found
him
lyin'
on
his
bed
Und
man
fand
ihn
auf
seinem
Bett
liegend
I
could
not
speak
a
single
word
Ich
konnte
kein
Wort
hervorbringen
No
tears
streamed
down
my
face
Keine
Tränen
flossen
mein
Gesicht
hinab
I
just
sat
there
on
the
living
room
couch
Ich
saß
einfach
da
auf
dem
Wohnzimmersofa
Starin'
off
into
space
Starrte
leer
ins
Nichts
Mama
and
Daddy
went
over
to
the
house
Mama
und
Papa
gingen
zum
Haus
To
see
what
had
to
be
done
Um
zu
sehen,
was
zu
tun
war
They
took
the
sheets
off
of
the
bed
Sie
nahmen
die
Laken
vom
Bett
And
they
went
to
call
someone
Und
riefen
jemanden
an
Some
of
us
gathered
at
a
friend's
house
Einige
von
uns
versammelten
sich
bei
einem
Freund
To
help
each
other
ease
the
pain
Um
uns
gegenseitig
den
Schmerz
zu
lindern
I
just
sat
alone
in
a
corner
chair
Ich
saß
allein
in
einem
Eckstuhl
I
couldn't
say
much
of
anything
Ich
konnte
kaum
etwas
sagen
We
drove
on
out
to
the
country
Wir
fuhren
raus
aufs
Land
His
friends
all
stood
around
Seine
Freunde
standen
alle
herum
Subiaco
Cemetery
Subiaco
Friedhof
Is
where
we
lay
him
down
Dort
legten
wir
ihn
zur
Ruhe
I
saw
his
mama,
she
was
standin'
there
Ich
sah
seine
Mama,
sie
stand
dort
His
sister,
she
was
there
too
Seine
Schwester,
sie
war
auch
da
I
saw
them
look
at
us
standin'
around
the
grave
Ich
sah
sie
uns
am
Grab
stehen
sehen
And
not
a
soul
they
knew
Und
niemanden
kannten
sie
Born
and
raised
in
Pineola
Geboren
und
aufgewachsen
in
Pineola
His
mama
believed
in
the
Pentecost
Seine
Mama
glaubte
an
die
Pfingstbewegung
She
got
the
preacher
to
say
some
words
Sie
holte
den
Prediger,
um
einige
Worte
zu
sagen
So
his
soul
wouldn't
be
lost
Damit
seine
Seele
nicht
verloren
ging
Some
of
us,
we
stood
in
silence
Einige
von
uns
standen
schweigend
Some
bowed
their
heads
and
prayed
Einige
neigten
die
Köpfe
und
beteten
I
think
I
must've
picked
up
a
handful
of
dust
Ich
glaube,
ich
nahm
eine
Handvoll
Erde
And
let
it
fall
over
his
grave
Und
ließ
sie
auf
sein
Grab
fallen
I
think
I
must've
picked
up
a
handful
of
dust
Ich
glaube,
ich
nahm
eine
Handvoll
Erde
And
let
it
fall
over
his
grave
Und
ließ
sie
auf
sein
Grab
fallen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lucinda Williams
Attention! Feel free to leave feedback.