Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Righteously (Live)
Righteously (Live)
You
don't
have
to
prove
Du
musst
mir
nicht
ständig
Your
manhood
to
me
constantly
Deine
Männlichkeit
beweisen
I
know
you're
the
man,
can't
you
see?
Ich
weiß,
du
bist
der
Mann,
siehst
du
das
nicht?
I
love
you
righteously
Ich
liebe
dich
aufrichtig
Why
you
wanna
dis
me?
Warum
willst
du
mich
beleidigen?
After
the
way
you've
been
kissin'
me
Nach
der
Art,
wie
du
mich
geküsst
hast
After
those
pretty
things
you
say
Nach
diesen
schönen
Dingen,
die
du
sagst
And
the
love
we
made
today
Und
der
Liebe,
die
wir
heute
gemacht
haben
When
you
run
your
hand
Wenn
du
deine
Hand
führst
All
up
and
run
it
back
down
my
leg
Hoch
und
wieder
runter
mein
Bein
entlang
Get
excited
and
bite
my
neck
Dich
aufregst
und
in
meinen
Hals
beißt
Get
me
all
worked
up
like
that
Mich
so
in
Fahrt
bringst
Think
this
through
Denk
darüber
nach
I
laid
it
down
for
you
everytime
Ich
habe
es
dir
jedes
Mal
hingelegt
Respect
me
I
give
you
what's
mine
Respektiere
mich,
ich
gebe
dir,
was
mir
gehört
You're
entirely
way
too
fine
Du
bist
einfach
viel
zu
schön
Arms
around
my
waist
Arme
um
meine
Taille
You
get
a
taste
of
how
good
this
can
be
Du
bekommst
einen
Vorgeschmack,
wie
gut
das
sein
kann
Be
the
man
you
ought
to
tenderly
Sei
der
Mann,
der
du
sein
solltest,
zärtlich
Stand
up
for
me
Steh
für
mich
ein
Flirt
with
me
don't
keep
hurtin'
me
Flirte
mit
mir,
verletz
mich
nicht
Don't
cause
me
pain
Bereite
mir
keinen
Schmerz
Be
my
lover
don't
play
no
game
Sei
mein
Liebhaber,
spiel
keine
Spielchen
Just
play
me
John
Coltrane
Spiel
mir
einfach
John
Coltrane
vor
You
don't
have
to
prove
Du
musst
mir
nicht
ständig
Your
manhood
to
me
constantly
Deine
Männlichkeit
beweisen
I
know
you're
the
man,
can't
you
see?
Ich
weiß,
du
bist
der
Mann,
siehst
du
das
nicht?
I
love
you
righteously
Ich
liebe
dich
aufrichtig
Why
you
wanna
dis
me?
Warum
willst
du
mich
beleidigen?
After
the
way
you've
been
kissin'
me
Nach
der
Art,
wie
du
mich
geküsst
hast
After
those
pretty
things
you
say
Nach
diesen
schönen
Dingen,
die
du
sagst
And
the
love
we
made
today
Und
der
Liebe,
die
wir
heute
gemacht
haben
When
you
run
your
hand
Wenn
du
deine
Hand
führst
All
up
and
run
it
back
down
my
leg
Hoch
und
wieder
runter
mein
Bein
entlang
Get
excited
and
bite
my
neck
Dich
aufregst
und
in
meinen
Hals
beißt
Get
me
all
worked
up
like
that
Mich
so
in
Fahrt
bringst
Think
this
through
Denk
darüber
nach
I
laid
it
down
for
you
everytime
Ich
habe
es
dir
jedes
Mal
hingelegt
Respect
me
I
give
you
what's
mine
Respektiere
mich,
ich
gebe
dir,
was
mir
gehört
You're
entirely
way
too
fine
Du
bist
einfach
viel
zu
schön
Arms
around
my
waist
Arme
um
meine
Taille
You
get
a
taste
of
how
good
this
can
be
Du
bekommst
einen
Vorgeschmack,
wie
gut
das
sein
kann
Be
the
man
you
ought
to
tenderly
Sei
der
Mann,
der
du
sein
solltest,
zärtlich
Stand
up
for
me
Steh
für
mich
ein
Flirt
with
me
don't
keep
hurtin'
me
Flirte
mit
mir,
verletz
mich
nicht
Don't
cause
me
pain
Bereite
mir
keinen
Schmerz
Be
my
lover
don't
play
no
game
Sei
mein
Liebhaber,
spiel
keine
Spielchen
Just
play
me
John
Coltrane
Spiel
mir
einfach
John
Coltrane
vor
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lucinda Williams
Attention! Feel free to leave feedback.