Lyrics and translation Lucio Battisti - Io vorrei... non vorrei... ma se vuoi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dove
vai,
quando
poi,
resti
sola?
Куда
ты
идешь,
когда
останешься
одна?
Il
ricordo,
come
sai,
non
consola
Память,
как
известно,
не
утешает
Quando
lei
se
ne
andò,
per
esempio
Когда
она
ушла,
например
Trasformai
la
mia
casa
in
un
tempio
Я
превратил
свой
дом
в
храм
E
da
allora
solo
oggi
non
farnetico
più
И
с
тех
пор
только
сегодня
больше
не
фарнетик
A
guarirmi
chi
fu?
Кто
меня
вылечил?
Ho
paura
a
dirti
che
sei
tu
Я
боюсь
сказать
тебе,
что
это
ты
Ora
noi
siamo
già
più
vicini
Теперь
мы
уже
ближе
Io
vorrei,
non
vorrei,
ma
se
vuoi
Я
бы,
я
бы
не
хотел,
но
если
вы
хотите
Come
può
uno
scoglio
Как
может
камень
Arginare
il
mare
Берег
моря
Anche
se
non
voglio
Хотя
я
не
хочу
Torno
già
a
volare
Я
уже
летаю
Le
distese
azzurre
Лазурные
просторы
E
le
verdi
terre
И
зеленые
земли
Le
discese
ardite
Отважные
спуски
Su
nel
cielo
aperto
Вверх
в
открытом
небе
E
poi
giù
il
deserto
А
потом
вниз
по
пустыне
E
poi
ancora
in
alto
А
потом
еще
выше
Con
un
grande
salto
С
большим
прыжком
Dove
vai,
quando
poi,
resti
sola?
Куда
ты
идешь,
когда
останешься
одна?
Senza
ali,
tu
lo
sai,
non
si
vola
Без
крыльев,
вы
знаете,
вы
не
летать
Io
quel
dì
mi
trovai,
per
esempio
Я
в
тот
день
оказался,
например
Quasi
sperso
in
quel
letto
così
ampio
Чуть
не
плюхнулся
в
такую
широкую
кровать.
Stalattiti
sul
soffitto,
i
miei
giorni
con
lei
Сталактиты
на
потолке,
мои
дни
с
ней
Io
la
morte
abbracciai
Я
смерть
обняла
Ho
paura
a
dirti
che
per
te,
mi
svegliai
Я
боюсь
сказать
вам,
что
для
вас,
я
проснулся
Oramai
fra
di
noi
solo
un
passo
Теперь
между
нами
только
один
шаг
Io
vorrei,
non
vorrei,
ma
se
vuoi
Я
бы,
я
бы
не
хотел,
но
если
вы
хотите
Come
può
uno
scoglio
Как
может
камень
Arginare
il
mare
Берег
моря
Anche
se
non
voglio
Хотя
я
не
хочу
Torno
già
a
volare
Я
уже
летаю
Le
distese
azzurre
Лазурные
просторы
E
le
verdi
terre
И
зеленые
земли
Le
discese
ardite
Отважные
спуски
Su
nel
cielo
aperto
Вверх
в
открытом
небе
E
poi
giù
il
deserto
А
потом
вниз
по
пустыне
E
poi
ancora
in
alto
А
потом
еще
выше
Con
un
grande
salto
С
большим
прыжком
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lucio Battisti, Mogol
Attention! Feel free to leave feedback.