Lyrics and translation Lucio Battisti - Prigioniero del mondo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prigioniero del mondo
Пленник мира
Avere
nelle
scarpe
В
моих
ботинках
La
voglia
di
andare
Желание
идти,
Avere
negli
occhi
la
voglia
В
моих
глазах
желание
E
invece
restare
А
вместо
этого
оставаться
Prigionieri
di
un
mondo
Пленником
мира,
Che
ci
lascia
soltanto
sognare
Который
позволяет
мне
только
мечтать,
Solo
sognare.
Только
мечтать.
Se
non
ci
fossi
tu
io
me
ne
andrei...
Если
бы
не
ты,
я
бы
ушел...
Ey
ey
ey
e
no,
Эй,
эй,
эй,
и
нет,
Se
non
ci
fossi
tu
io
non
sarei
Если
бы
не
ты,
я
бы
не
был
Prigioniero
del
mondo.
Пленником
мира.
Avere
nel
cuore
В
моем
сердце
Una
voglia
d'amare
Желание
любить,
Aver
nella
gola
una
voglia
В
моем
горле
желание
E
chiudersi
dentro
И
закрыться
внутри,
Prigionieri
di
un
mondo
Пленником
мира,
Che
ci
lascia
soltanto
sognare
Который
позволяет
мне
только
мечтать,
Solo
sognare.
Только
мечтать.
Se
non
ci
fossi
tu
io
me
ne
andrei...
Если
бы
не
ты,
я
бы
ушел...
Ey
ey
ey
e
no,
Эй,
эй,
эй,
и
нет,
Se
non
ci
fossi
tu
io
partirei.
Если
бы
не
ты,
я
бы
ушел.
Non
sarei
prigioniero
Я
не
был
бы
пленником
Di
nessuno
e
di
niente
Никого
и
ничего,
Io
sarei
far
la
gente
un
uomo
che
fa
Я
был
бы
среди
людей
человеком,
который
делает
Quel
che
sente.
То,
что
чувствует.
Se
non
ci
fossi
tu
io
me
ne
andrei...
Если
бы
не
ты,
я
бы
ушел...
Ey
ey
ey
e
no,
Эй,
эй,
эй,
и
нет,
Se
non
ci
fossi
tu
io
non
sarei
Если
бы
не
ты,
я
бы
не
был
Prigioniero
del
mondo.
Пленником
мира.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): GIULIO RAPETTI MOGOL, CARLO DONIDA LABATI
Attention! Feel free to leave feedback.