Lyrics and translation Lucio Battisti - Una donna per amico - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Puo'
darsi
che
io
non
sappia
cosa
dico
Может
быть,
я
не
знаю,
что
я
говорю
Scegliendo
te,
una
donna,
per
amico
Выбирая
тебя,
женщину,
для
друга
Ma
il
mio
mestiere
è
vivere
la
vita
Но
мое
ремесло-жить
жизнью
Che
sia
di
tutti
i
giorni
o
sconosciuta
Будь
то
каждый
день
или
неизвестно
Ti
amo
forte
e
debole
compagna
Я
люблю
тебя
сильным
и
слабым
спутником
Che
qualche
volte
impara
e
a
volte
insegna!
Который
иногда
учится,а
иногда
и
учит!
L'eccitazione
è
il
sintomo
d'amore
Возбуждение-симптом
любви
Al
quale
non
sappiamo
rinunciare
Которому
мы
не
умеем
отказываться
Le
conseguenze
spesso
fan
soffrire,
Последствия
часто
страдают
фанаты,
A
turno
ci
dobbiamo
consolare
По
очереди
мы
должны
утешать
друг
друга
E
tu,
amica
cara,
mi
consoli
А
ты,
подруга
дорогая,
утешай
меня
Perché
ci
ritroviamo
sempre
soli
Почему
мы
всегда
оказываемся
одни
Ti
sei
innamorata
di
chi?
Влюбилась
в
кого?
Troppo
docile,
non
fa
per
te!
Слишком
послушный,
не
для
тебя!
Lo
so,
divento
antipatico
Я
знаю,
я
становлюсь
неприязненным
Ma
è
sempre
meglio
che
ipocrita...
Но
это
всегда
лучше,
чем
лицемерить...
D'accordo
fa'
come
vuoi
Ладно,
делай
как
хочешь.
I
miei
consigli
mai
Мои
советы
никогда
Mi
arrendo,
fa'
come
vuoi
Я
сдаюсь.
делай,
что
хочешь.
Come
al
solito
poi
Как
обычно,
то
Ma
che
disastro,
io
mi
maledico!
Что
за
катастрофа,
Я
проклинаю
себя!
Ho
scelto
te,
una
donna,
per
amico
Я
выбрал
тебя,
женщину,
для
друга
Ma
il
mio
mestiere
è
vivere
la
vita
Но
мое
ремесло-жить
жизнью
Che
sia
di
tutti
i
giorni
o
sconosciuta
Будь
то
каждый
день
или
неизвестно
Ti
odio
forte
e
debole
compagna
Я
ненавижу
тебя
сильным
и
слабым
спутником
Che
qualche
volte
impara
e
troppo
insegna!
Который
иногда
учится
и
тоже
учит!
Non
c'e'
una
gomma
ancor
che
non
si
buca
Нет
даже
шины,
которая
не
пробивается
Il
mastice
sei
tu,
mia
vecchia
amica
Шпатлевка-это
ты,
моя
старая
подруга
La
pezza
sono
io,
ma
che
vergogna!
Тряпка-это
я,
но
какой
позор!
Che
importa,
tocca
a
te,
avanti
sogna
Какая
разница,
твоя
очередь,
вперед
мечтает
Ti
amo
forte
e
debole
compagna
Я
люблю
тебя
сильным
и
слабым
спутником
Che
qualche
volte
impara
e
a
volte
insegna!
Который
иногда
учится,а
иногда
и
учит!
Mi
sono
innamorato,
si',
un
po'
Я
влюбился,
да,
немного
Rincoglionito,
non
dico
no
Я
не
говорю
"нет".
Per
te
son
tutte
un
po'
squallide,
Для
тебя
они
все
немного
потрепанные,
La
gelosia
non
è
lecita
Ревность
недопустима
Quello
che
voglio
lo
sai,
То,
что
я
хочу,
вы
знаете,
Non
mi
fermerai...
Ты
не
остановишь
меня...
Che
menagramo
che
sei!
Какой
ты
менаграмм!
Eventualmente,
poi,
Возможно,
затем,
Sempre
liberi
noi
Всегда
освободите
нас
Ma
che
disastro,
io
mi
maledico!
Что
за
катастрофа,
Я
проклинаю
себя!
Ho
scelto
te,
una
donna,
per
amico
Я
выбрал
тебя,
женщину,
для
друга
Ma
il
mio
mestiere
è
vivere
la
vita
Но
мое
ремесло-жить
жизнью
Che
sia
di
tutti
i
giorni
o
sconosciuta
Будь
то
каждый
день
или
неизвестно
Ti
amo
forte
e
debole
compagna
Я
люблю
тебя
сильным
и
слабым
спутником
Che
qualche
volte
impara
e
a
volte
insegna!
Который
иногда
учится,а
иногда
и
учит!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.