Lucio Dalla - Angeli (Live 20 Dicembre 1978) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lucio Dalla - Angeli (Live 20 Dicembre 1978)




Angeli (Live 20 Dicembre 1978)
Ангелы (Концерт 20 декабря 1978)
Lasciare l′Italia per andare a Lugano
Покинуть Италию, чтобы уехать в Лугано,
E toccarsi sempre con la stessa mano
И прикасаться к себе всё той же рукой.
Come essere una truffa, questo lago fa paura
Как будто это обман, это озеро пугает,
Ci sono tante banche, serve un samba, una strega, una fattura.
Здесь так много банков, нужна самба, ведьма, какое-то заклинание.
Le 3 di notte non so dove sputare
Три часа ночи, не знаю, куда плюнуть,
È così pulito che non si può sporcare
Так чисто, что невозможно запачкать.
Dal locale esce uno sbronzo che si annoia
Из заведения выходит пьяница, которому скучно,
Non è solo, guarda un po'
Он не один, ты только посмотри,
Anche a Lugano, anche a Lugano hanno una troia
Даже в Лугано, даже в Лугано есть шлюхи.
Lo spogliarello in quel locale di Lugano lo fa una donna col suo barboncino nano,
Стриптиз в том заведении Лугано делает женщина со своим карликовым болончиком,
Vanno in albergo per studiare nuove mosse,
Они идут в отель, чтобы изучить новые движения,
La ragazza è libanese il barboncino è di Torino e ha un po′ di tosse.
Девушка ливанка, болончик из Турина, и у него небольшой кашель.
Una guardia o un generale, non si capisce bene
Охранник или генерал, не совсем понятно,
Mi guarda male butto via la cicca e quello sviene
Смотрит на меня злобно, я бросаю окурок, и он падает в обморок.
Sta per farmi la morale ma mi faccio perdonare
Он собирается читать мне мораль, но я заслуживаю прощения,
Perché raccolgo la cicca appena accesa
Потому что я поднимаю только что зажженный окурок,
La metto in tasca e comincio a fischiare
Кладу его в карман и начинаю свистеть.
Fischio piano perché è quasi mattina
Свищу тихо, потому что уже почти утро,
Da una pizzeria esce uno di Messina
Из пиццерии выходит парень из Мессины.
Hai tacchi alti e un grembiule ancora in mano
У него высокие каблуки и фартук всё ещё в руке,
Sembra stanco e molto triste, te lo credo te lo credo
Кажется, он устал и очень грустный, я тебе верю, верю,
Fa la pizza qui a Lugano
Он делает пиццу здесь, в Лугано.
Da poco tempo è venuto a lavorare
Недавно приехал работать,
Dice che è dura ma si può anche abituare
Говорит, что тяжело, но можно привыкнуть.
Ed è contento a non far niente la mattina
И он рад ничего не делать по утрам,
E con la moto va a vedere, va a vedere, a vedere dove abita la Mina
И на мотоцикле ездит смотреть, ездит смотреть, смотреть, где живёт Мина.
Angeli, angeli, siamo angeli
Ангелы, ангелы, мы ангелы.
Un uomo alto che assomiglia a Garibaldi
Высокий мужчина, похожий на Гарибальди,
E' sulla strada la pulisce è molto tardi
На улице, подметает, очень поздно.
Si ferma con la scopa sotto il mento
Он останавливается с метлой под подбородком,
Poi alza gli occhi verso il cielo e con il dito sente il vento
Затем поднимает глаза к небу и пальцем чувствует ветер.
Muore la notte quando il vecchio con la scopa
Ночь умирает, когда старик с метлой
La butta in cielo e torna il sole sull'Europa
Бросает её в небо, и солнце возвращается в Европу.
E tutti quanti lascian di lavorare
И все перестают работать,
E′ uno spettacolo vedere, vedere gli angeli volare
И это зрелище, видеть, видеть, как летают ангелы.
Angeli, angeli, quanti angeli.
Ангелы, ангелы, сколько ангелов.





Writer(s): Lucio Dalla


Attention! Feel free to leave feedback.