Lyrics and translation Lucio Dalla - Cancion
Esta
impaciencia
que
me
abraza
me
podría
matar
Это
нетерпение,
которое
меня
обнимает,
может
убить
меня
El
tiempo
pasa
lentamente
Время
идет
медленно
¿Dónde
puedes
estar?
Где
ты
можешь
быть?
Tengo
un
puñado
de
palabras
escritas
pensándote
У
меня
есть
горстка
слов,
написанных
с
мыслями
о
тебе
Si
apagas
todas
las
luces,
te
las
diré
Если
ты
выключишь
весь
свет,
я
скажу
их
тебе
Estando
lejos
de
ti,
no
se
vive
Вдали
от
тебя
не
живёшь
Viviendo
lejos
de
ti,
sobrevives
Живя
вдали
от
тебя,
выживаешь
Ignorante,
cabeza
dura
Невежда,
упрямец
Con
tantas
escomodez
С
таким
количеством
удобств
Te
pillo
en
cualquier
lavabo
Я
настигну
тебя
в
любой
уборной
Sobre
la
barra
de
un
bar
У
барной
стойки
O
estar
desnudos
en
el
campo
Или
будем
голыми
в
поле
Arrullados
por
el
viento
Колыхаемые
ветром
No
te
estoy
pidiendo
tanto
Я
не
так
много
прошу
Y
me
muero
tan
contento
И
я
умираю
таким
довольным
Estando
lejos
de
ti,
no
se
vive
Вдали
от
тебя
не
живёшь
Viviendo
lejos
de
ti,
sobrevives
Живя
вдали
от
тебя,
выживаешь
Amigo,
búscalo
por
mi
Друг
мой,
поищи
его
для
меня
Dile
que
no
me
deje
nunca
Скажи
ему,
чтобы
он
никогда
меня
не
покидал
Ve
por
las
calles,
tras
la
gente
Ходи
по
улицам,
за
людьми
Habla
sinceramente
Говори
откровенно
Estos
ojos
de
tus
ojos
nunca
se
apartarán
Эти
глаза
твоих
глаз
никогда
не
отвернутся
Labios
que
para
mis
labios
son
mejores
que
el
pan
Губы,
которые
для
моих
губ
лучше
хлеба
Me
he
equivocado
tantas
veces
Я
ошибался
так
много
раз
Me
has
pillado
en
contrapié
Ты
застал
меня
врасплох
Solo
diré
por
si
te
sirve
Я
скажу
только
на
случай,
если
тебе
это
пригодится
No
te
dejo
de
querer
Я
не
перестаю
тебя
любить
Estando
lejos
de
ti,
no
se
vive
Вдали
от
тебя
не
живёшь
Viviendo
lejos
de
ti,
sobrevives
Живя
вдали
от
тебя,
выживаешь
Amigo
búscalo
si
puedes
Друг
мой,
поищи
его,
если
сможешь
Dile
que
no
me
deje
nunca
Скажи
ему,
чтобы
он
никогда
меня
не
покидал
Ve
por
las
calles,
tras
la
gente
Ходи
по
улицам,
за
людьми
Díselo
dulcemente
Скажи
ему
это
ласково
Como
lagrimas
la
lluvia
Как
слезы
дождей
Recordándome
su
cara
Напоминая
мне
её
лицо
Le
estoy
viendo
en
cada
gota
y
no
sabes
como
empapa
Я
вижу
её
в
каждой
капле,
и
ты
не
представляешь,
как
это
пропитывает
Estando
lejos
de
ti,
no
se
vive
Вдали
от
тебя
не
живёшь
Viviendo
lejos
de
ti,
sobrevives
Живя
вдали
от
тебя,
выживаешь
Amigo
búscalo
si
puedes
Друг
мой,
поищи
его,
если
сможешь
Dile
que
le
amo
y
si
tú
quieres
Скажи
ей,
что
я
люблю
её,
а
если
захочешь
Ve
por
las
calles,
tras
la
gente
Ходи
по
улицам,
за
людьми
Díselo
seriamente
Скажи
ей
это
серьёзно
No
va
a
quedarse
indiferente
Она
не
останется
равнодушной
Y
si
se
queda
indiferente
А
если
она
останется
равнодушной
Es
que
no
es
él
Это
не
она
Estando
lejos
de
ti,
no
se
vive
Вдали
от
тебя
не
живёшь
Viviendo
lejos
de
ti,
sobrevives
Живя
вдали
от
тебя,
выживаешь
Estando
lejos
de
ti,
no
se
vive
Вдали
от
тебя
не
живёшь
Viviendo
lejos
de
ti,
sobrevives
Живя
вдали
от
тебя,
выживаешь
Es
que
no
es
él
Это
не
она
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lucio Dalla, Samuele Bersani
Attention! Feel free to leave feedback.