Lyrics and translation Lucio Dalla - Corso Buenos Aires - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Corso Buenos Aires - Remastered
Проспект Буэнос-Айрес
Io
non
ho
visto
niente
Я
ничего
не
видел
Non
ho
visto
la
sua
faccia
Я
не
видел
его
лица
Passavo
di
qua
Я
проходил
мимо
Con
mia
moglie
andavo
a
caccia
Со
своей
женой
на
охоте
Io
l'ho
visto
da
vicino
Я
видел
его
издалека
Gli
occhi
erano
due
sputi
Его
глаза
были
как
плевки
La
faccia
era
gialla
Лицо
было
желтым
Una
faccia
da
assassino
Лицо
убийцы
L'ho
visto
accarezzare
un
cane
Я
видел,
как
он
гладил
собаку
Avevano
lo
stesso
sguardo
У
них
был
одинаковый
взгляд
Cane
e
uomo
morivano
di
fame
И
собака,
и
человек
умирали
от
голода
Ma
adesso
dov'è?
Но
где
он
сейчас?
Ma
adesso
dov'è?
Но
где
он
сейчас?
Scendeva
di
corsa
le
scale
Он
бежал
вниз
по
лестнице
Le
scale
della
metropolitana
По
лестнице
метрополитена
In
mano
ci
aveva
del
tonno
В
руках
у
него
был
тунец
Un
salame
e
una
banana
Колбаса
и
банан
Poi,
sul
più
bello
Потом,
в
самый
красивый
момент
È
spuntato
anche
il
coltello
Выскочил
и
нож
E
un
colpo
di
qua,
e
un
colpo
di
là
И
удар
туда,
и
удар
сюда
Il
cane
gli
stava
sempre
dietro
Собака
всегда
следовала
за
ним
Gli
occhi,
lo
stesso
sguardo
Глаза,
тот
же
взгляд
Sembravano
Cristo
con
San
Pietro
Они
были
похожи
на
Христа
и
Святого
Петра.
Quand'erano
in
ritardo
Когда
они
опаздывали
Ma
allora
chi
è?
Но
кто
же
он?
Ma
allora
chi
è?
Но
кто
же
он?
Dev'essere
uno
slavo
Должно
быть,
он
славянин
Che
dorme
e
ruba
alla
stazione
Который
спит
и
ворует
на
вокзале
Quegli
occhi
senza
luce
Эти
глаза
без
света
È
senz'altro
un
mascalzone
Он,
безусловно,
мошенник
Chiamiamo
un
pulismano
Позовем
полицейского
Ho
appena
visto
l'assassino
Я
только
что
видел
убийцу
Dar
fastidio
a
un
bambino
Насилующего
ребенка
Lo
teneva
per
la
mano
Он
держал
его
за
руку
Il
cane,
l'uomo
e
il
bambino
Собака,
человек
и
ребенок
Appena
mangiato
un
po'
di
tonno
Только
что
съевшие
немного
тунца
Si
sono
stretti
vicino
vicino
Они
тесно
прижались
друг
к
другу
Forse
morivano
dal
sonno
Возможно,
они
умирали
от
сна
Ma
allora
chi
è?
Но
кто
же
он?
Ma
allora
chi
è?
Но
кто
же
он?
Ragioniere,
dia
a
me
la
borsa
Бухгалтер,
отдай
мне
сумку
E
vada
via
di
corsa
in
fondo
a
quella
via
И
беги
вниз
по
той
улице
A
chiamar
la
polizia
Чтобы
вызвать
полицию
Non
dobbiamo
perder
tempo
Нам
нельзя
терять
время
C'è
un
bar
qui
vicino
Рядом
есть
бар
Si
può
telefonare
Там
можно
позвонить
Ci
beviamo
anche
un
grappino
Мы
еще
можем
выпить
по
рюмке
Arriva
volando
la
volante
Машина
летит
со
свистом
Con
un
furore
sacro
С
благословенным
неистовством
Confusa
da
tutta
quella
gente
non
frena
Сбитая
с
толку
толпой,
она
не
тормозит
E
fa
un
massacro
И
устраивает
массовое
убийство
Alla
fine
della
corsa
il
primo
a
cadere
В
конце
концов,
первым
упал
È
il
ragioniere
che
rivoleva
la
sua
borsa
(portateli
via)
Бухгалтер,
который
хотел
вернуть
свою
сумку
(заберите
их)
Poi
toccò
a
un
bagnino
che,
ancora
in
mutande
Затем
плавательный
инструктор,
все
еще
в
плавках
Aveva
sospeso
il
lavoro
in
una
piscina
lì
vicino
(portateli
via)
Который
приостановил
работу
в
соседнем
бассейне
(заберите
их)
Falciati
mentre
guardavano
i
lavori
in
corso
Сбитые,
когда
они
смотрели
на
продолжающиеся
работы
Due
gemelli
in
pensione
Два
пенсионера-близнеца
Furono
scaricati
in
un
pronto
soccorso
(portateli
via)
Были
доставлены
в
отделение
скорой
помощи
(заберите
их)
Un
salumiere
e
un
tabaccaio
che
da
anni
Продавец
колбасных
изделий
и
табачный
торговец,
которые
годами
Non
si
rivolgevano
la
parola
Не
разговаривали
друг
с
другом
Approfittarono
della
confusione
Воспользовались
суматохой
Per
spararci
alcuni
colpi
di
pistola
Чтобы
выстрелить
в
нас
из
пистолета
Il
padre
vide
la
scena,
si
prese
paura
Отец
увидел
сцену,
испугался
E
dimenticò
il
sonno
e
la
fame
И
забыл
о
сне
и
голоде
Prese
per
mano
il
bambino
Взял
за
руку
ребенка
Che
disperato
piangeva
Который
отчаянно
плакал
Perché
non
voleva
lasciare
lì
il
cane
Потому
что
не
хотел
оставлять
там
собаку
Decisero
in
fretta
di
tornare
a
Barletta
Они
быстро
решили
вернуться
в
Барлетту
E
corsero
alla
stazione
И
побежали
на
вокзал
Perché
a
Milano
in
agosto,
oltre
il
gran
caldo
Потому
что
в
Милане
в
августе,
кроме
сильной
жары
C'è
veramente
tanta
confusione
Действительно
очень
много
суеты
Ma
allora
chi
è?
Но
кто
же
он?
Ma
allora
chi
è?
Но
кто
же
он?
Ma
allora
chi
è?
Но
кто
же
он?
Ma
allora
chi
è?
Но
кто
же
он?
Ma
allora
chi
è?
Но
кто
же
он?
Ma
allora
chi
è?
Но
кто
же
он?
Ma
allora
chi
è?
Но
кто
же
он?
Ma
allora
chi
è?
Но
кто
же
он?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): LUCIO DALLA
Attention! Feel free to leave feedback.