Lyrics and translation Lucio Dalla - Erosip
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sei
molto
meglio
di
quello
che
credi
Ты
намного
лучше,
чем
ты
думаешь
Mi
piace
la
bocca
il
tuo
culo
i
tuoi
piedi
Мне
нравятся
твои
губы,
твоя
задница,
твои
ноги
Quando
ti
siedi
e
la
tua
gamba
va
su
e
giù
Когда
ты
садишься,
и
твоя
нога
движется
вверх
и
вниз
E
mi
telefoni
e
mi
dici
come
stai
tu
И
ты
звонишь
мне
и
рассказываешь,
как
у
тебя
дела
Sei
tu
amore
voglio
starti
vicino
Это
ты,
любовь,
я
хочу
быть
рядом
Che
brutti
scherzi
che
gioca
il
destino
Какие
злые
шутки
играет
судьба
Tu
stai
fuori
la
notte
io
esco
al
mattino
Ты
выходишь
на
улицу
ночью,
я
выхожу
утром
Ma
che
libidine
mi
da
l′oscurità
Но
что
за
наслаждение
я
получаю
в
темноте
Sentire
i
messaggi
che
mi
lasci
come
quello
che
fa
Читая
сообщения,
которые
ты
оставляешь,
например,
то,
которое
меня
убивает
Ti
aspetto
domani
telefona
vieni
se
passi
di
qua
Я
жду
тебя
завтра,
позвони,
зайди,
если
будешь
проходить
Almeno
mi
vedi
hai
capito,
mi
vedi,
mi
tocchi,
mi
lecchi
lo
sai
che
mi
va
По
крайней
мере,
ты
увидишь
меня,
ты
поняла,
ты
видишь
меня,
ты
трогаешь
меня,
ты
целуешь
меня,
ты
знаешь,
что
мне
это
нравится
Ho
voglia
di
baci
mi
basta
se
parli
la
bocca
Мне
хочется
поцелуев,
мне
достаточно,
если
ты
говоришь
губами
Ah
la
tua
bocca
che
brividi
Ах,
твои
губы,
какие
мурашки
Sei
molto
meglio
di
quello
che
credi
Ты
намного
лучше,
чем
ты
думаешь
T'immagino
al
buio
che
telefoni
in
piedi
Я
представляю,
как
в
темноте
ты
стоишь
и
разговариваешь
по
телефону
In
mezzo
al
casino
della
stanza
mentre
parli
con
me
Среди
беспорядка
в
комнате,
пока
ты
разговариваешь
со
мной
E
dici
che
è
l′alba
ma
è
mezzogiorno
e
stai
prendendo
il
caffè
И
ты
говоришь,
что
уже
рассвет,
но
полдень,
и
ты
пьешь
кофе
È
quasi
meglio
che
starti
vicino
Это
почти
лучше,
чем
быть
рядом
с
тобой
È
molto
più
strana
più
sexy
l'altra
parte
del
filo
Это
гораздо
более
странно,
более
сексуально
с
другой
стороны
провода
Ah
che
libidine
mi
da
nell'oscurità
sentirti
sorridere
e
poi
cambiare
tonalità
Ах,
какое
наслаждение
я
получаю
в
темноте,
слыша,
как
ты
улыбаешься,
а
затем
меняешь
тональность
Ti
aspetto
domani
ti
prego
telefona
o
passa
di
qua
Я
жду
тебя
завтра,
прошу,
позвони
или
зайди
Ho
freddo
ma
tu
con
le
mani
mi
parli
mi
scaldi
Мне
холодно,
но
ты
своими
руками
говоришь
со
мной,
согреваешь
меня
Ma
che
tranquillità
Какое
спокойствие
Tu
m′infiammi
m′accendi
mi
guardi
mi
porti
in
un
angolo
di
felicità
Ты
заставляешь
меня
гореть,
возбуждаешь
меня,
смотришь
на
меня,
приводишь
меня
в
уголок
счастья
Mi
basta
anche
solo
se
parli
Мне
достаточно
даже,
если
ты
просто
говоришь
Ah
la
tua
bocca
che
brividi
mi
da
Ах,
твои
губы,
какие
они
мне
доставляют
мурашки
In
questo
mondo
siam
sempre
più
soli
mentre
lo
dico
lo
so
che
ti
commuovi
В
этом
мире
мы
становимся
все
более
одинокими,
когда
я
говорю
это,
я
знаю,
что
ты
растрогаешься
È
una
notte
infinita
con
tanti
fantasmi
Это
бесконечная
ночь
со
множеством
призраков
È
un
trucco
la
vita
non
bisogna
fermarsi
Жизнь
- это
трюк,
нельзя
останавливаться
Ma
che
libidine
mi
da
Но
какое
наслаждение
я
получаю
Serve
quel
po'
di
dignità
Нужно
немного
достоинства
Poi
che
libidine
mi
da
Но
какое
наслаждение
я
получаю
Ah
che
libidine
Ах,
какое
наслаждение
Sei
tu
amore
voglio
averti
vicino
(non
andare
no)
Это
ты,
любовь,
я
хочу
быть
рядом
с
тобой
(не
уходи,
нет)
Sei
tu
amore
voglio
averti
(non
andare
no)
Это
ты,
любовь,
я
хочу
быть
с
тобой
(не
уходи,
нет)
Sei
tu
amore
voglio
averti
vicino
(non
andare
no)
Это
ты,
любовь,
я
хочу
быть
рядом
с
тобой
(не
уходи,
нет)
Sei
tu
amore
voglio
averti
(non
andare
no)
Это
ты,
любовь,
я
хочу
быть
с
тобой
(не
уходи,
нет)
Sei
tu
amore
voglio
averti
vicino
(non
andare
no)
Это
ты,
любовь,
я
хочу
быть
рядом
с
тобой
(не
уходи,
нет)
Sei
tu
amore
voglio
averti
(non
andare
no)
Это
ты,
любовь,
я
хочу
быть
с
тобой
(не
уходи,
нет)
Sei
tu
amore
voglio
averti
vicino
(non
andare
no)
Это
ты,
любовь,
я
хочу
быть
рядом
с
тобой
(не
уходи,
нет)
Sei
tu
amore
voglio
averti
(non
andare
no)
Это
ты,
любовь,
я
хочу
быть
с
тобой
(не
уходи,
нет)
Sei
tu
amore
voglio
averti
vicino
(non
andare
no)
Это
ты,
любовь,
я
хочу
быть
рядом
с
тобой
(не
уходи,
нет)
Sei
tu
amore
voglio
averti
(non
andare
no)
Это
ты,
любовь,
я
хочу
быть
с
тобой
(не
уходи,
нет)
Sei
tu
amore
voglio
averti
vicino
(non
andare
no)
Это
ты,
любовь,
я
хочу
быть
рядом
с
тобой
(не
уходи,
нет)
Sei
tu
amore
voglio
averti
(non
andare
no)
Это
ты,
любовь,
я
хочу
быть
с
тобой
(не
уходи,
нет)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lucio Dalla
Album
Henna
date of release
02-12-1993
Attention! Feel free to leave feedback.