Lucio Dalla - Henna - live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lucio Dalla - Henna - live




Henna - live
Хна - живое исполнение
Adesso basta sangue
Хватит уже крови
Ma non vedi
Разве ты не видишь?
Non stiamo nemmeno più in piedi
Мы даже не можем стоять на ногах
Un po' di pietà
Немного жалости
Invece tu, invece fumi
А ты, а ты куришь
Con grande tranquillità
С таким спокойствием
Così sta a me, a me che debbo parlare
Так что это мне, мне приходится говорить
Fidarmi di te
Довериться тебе
Domani, domani, domani, chi lo sa che domani sarà
Завтра, завтра, завтра, кто знает, что будет завтра
Oh oh, non lo so quale Dio ci sarà
О, не знаю, какой Бог будет с нами
Io parlo e parlo solo per me
Я говорю и говорю только за себя
Va bene io credo nell'amore
Хорошо, я верю в любовь
L'amore che si muove dal cuore
Любовь, которая исходит из сердца
Che ti esce dalle mani
Которая выходит из твоих рук
E che cammina sotto i tuoi piedi
И которая идет под твоими ногами
L'amore misterioso anche dei cani
Таинственная любовь даже собак
E degli altri fratelli animali
И других братьев наших меньших
Delle piante che sembra che ti sorridono
Растений, которые словно улыбаются тебе
Anche quando ti chini per portarle via
Даже когда ты наклоняешься, чтобы сорвать их
L'amore silenzioso dei pesci
Безмолвная любовь рыб
Che ci aspettano nel mare
Которые ждут нас в море
L'amore di chi ci ama e non ci vuol lasciare
Любовь тех, кто любит нас и не хочет отпускать
Ok, ok lo so che capisci
Хорошо, хорошо, я знаю, что ты понимаешь
Ma son io che non capisco cosa dici
Но это я не понимаю, что ты говоришь
Troppo sangue qua e sotto i cieli di lucide stelle
Слишком много крови тут и там под небом, полным ярких звезд
Nei silenzi dell'immensità
В тишине безмерной
Ma chissà se cambierà ooooohh
Но кто знает, изменится ли это оооох
Se in questo futuro nero e buio forse
Если в этом темном и мрачном будущем, возможно
C'è qualcosa che ci cambierà
Есть что-то, что изменит нас
Io credo che il dolore
Я верю, что боль
È il dolore che ci cambierà
Это боль, которая изменит нас
Oh ma ooooh, è il dolore che ci cambierà
О, но оооох, это боль, которая изменит нас
E dopo chi lo sa, ooooh
А потом, кто знает, оооох
Se ancora ci vedremo e dentro quale città
Увидимся ли мы еще и в каком городе
Brutta fredda, buia stretta
Уродливом, холодном, темном, тесном
O brutta come questa, sotto un cielo senza pietà
Или уродливом, как этот, под небом без жалости
Ma io ti cercherò
Но я буду искать тебя
Anche da così lontano ti telefonerò
Даже издалека я позвоню тебе
In una sera buia, sporca, fredda
В темный, грязный, холодный вечер
Brutta come questa
Уродливый, как этот
Forse ti chiamerò perché vedi
Возможно, я позвоню тебе, потому что, видишь ли
Io credo che l'amore
Я верю, что любовь
È l'amore che ci salverà
Это любовь, которая спасет нас
Vedi io credo che l'amore
Видишь ли, я верю, что любовь
È l'amore che ci salverà
Это любовь, которая спасет нас





Writer(s): Lucio Dalla


Attention! Feel free to leave feedback.