Lucio Dalla - Liam - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lucio Dalla - Liam




Liam
Лиам
Liam dov′è?
Лиам где?
Raccoglie le stelle che son cadute nel bar
Собирает звезды, что упали в бар
E sua madre dov'è?
А мать Лиама где?
È ancora in prigione, per un po′, per un po' resta
Все еще в тюрьме, еще побыть должна
E il padre chi è?
А кто отец у Лиама?
Non l'ha mai avuto, non so nemmeno se c′è
Его нет совсем, нет он вовсе
E lui come fa?
А он как сам?
A far che?
Как кто?
Liam dov′è? Liam dov'è?
Лиам где? Лиам где?
Quell′uccellino caduto da un cielo nero senza pietà
И эта птичка, упавшая с неба черного без жалости
E cosa farà?
Что будет с ним?
Quella mina in un campo di grano fa che esploderà
На поле минном, это с ним случится
Non lontano da qui
Неподалеку
Non lontano da me, dal mio cuore, dal coltello che ha
Неподалеку от меня, от сердца моего, от ножа
E chi glielo da?
Кто выдал?
L'ha avuto dal Diavolo o è stato il Signore, comunque ce l′ha
От Дьявола или от Господа
Pieno di lividi, muso di cane annusa la città
В синяках и ссадинах, как собака по городу
Poi alla stazione prende un passaggio che uno gli da
На станции приметил проезжающий
È tra il bene e il male che di notte ci si gioca la partita
Меж добром и злом, где ночью игра вслепую
Ma c'è assenza di campo, è sparito il segnale, lui dov′è?
Но связи нет, нет сигнала, где он?
Liam dov'è?
Лиам где?
Liam dov'è?
Лиам где?
È tra la Terra e la Luna
Меж Землей и Луной
Che riporta nel cielo le stelle cadute nel bar
Мимо бара, звезды собирает
E sua madre dov′è?
А мама Лиама где?
In cucina a stirare i suoi jeans nella casa che ancora non c′è
Штаны гладит в доме, которого нет
E il padre dov'è?
А папа Лиама где?
È
Там
Confuso nel Nulla ma sta bene dov′è
Сбитый с толку Ничто, но он там
E il Nulla cos'è?
А что такое Ничто?
È la casa del Padre, è la notte, il pensiero, è tutto quello che c′è
Дом Отца, там мысль и ночь, все то, что есть
E invece Liam dov'è?
Лиам где?
È ancora lì, sulla croce come me, come te
Распят как и все, как я, как ты
E cosa farà?
Что с ним будет?
Mangia un hamburger, si fuma una canna, ch′è tutto quello che ha
Съест бургер, покурит травку, это все, что есть
E il coltello dov'è?
А нож где?
È ancora lì, lì, nel suo cuore e resterà
Все там же, глубоко в его сердце
Senza neanche un rumore
Без всякого звука
È solo un respiro, non è un rumore l'eternità
Дыхание одно, тише вечности
È tra il bene e il male che di notte ci si gioca la partita
Меж добром и злом, где ночью игра вслепую
(Liam dov′è?)
(Лиам где?)
(Liam dov′è?)
(Лиам где?)
(Liam dov'è?)
(Лиам где?)
(Liam dov′è?)
(Лиам где?)





Writer(s): Lucio Dalla, Tullio Ferro


Attention! Feel free to leave feedback.