Lyrics and translation Lucio Dalla - Sulla rotta di Cristoforo Colombo
Adriano
Celentano
Адриано
Челентано
Miscellaneous
Miscellaneous
Piu
Di
Un
Sogno
Больше,
Чем
Сон
Quanta
nebbia
sulla
strada...
Сколько
тумана
на
дороге...
Così
fitta
che
non
vedo
cosa
c'è
...
Так
густо,
что
я
не
вижу,
что
там
...
Al
di
là
del
muro
bianco
cerco
un
futuro
insieme
a
te
За
белой
стеной
я
ищу
будущее
вместе
с
тобой
Quante
scene
del
passato
questa
auto
ha
calpestato
Сколько
сцен
из
прошлого
этот
автомобиль
наступил
Quanti
piccoli
rimorsi
quanti
amori
persi
dietro
me
.
Сколько
маленьких
угрызений
совести,
сколько
любви,
потерянной
за
мной
.
Quante
volte
emozionato
son
rimasto
senza
fiato
Сколько
раз
я
был
взволнован,
я
задыхался
Quante
volte
ho
deluso
quante
volte
qui
sul
muso
Сколько
раз
я
подвел,
сколько
раз
здесь
на
морде
Per
una
volta
la
vita
amore
mi
ha
regalato
di
più,
На
этот
раз
жизнь
любовь
подарила
мне
больше,
Di
più
di
un
sogno,
di
un
grande
sogno
Больше,
чем
мечта,
чем
большая
мечта
Irrealizzabile:
tu
Нереализуемый:
вы
Di
più
di
tutto
di
quel
che
ho
dato
Больше
всего
того,
что
я
дал
Ma
molto,
molto
di
più
sembra
un
miracolo
Но
многое,
многое
другое
похоже
на
чудо
Incomprensibile
...
Непостижимый
...
Che
è
rotolato
dal
cielo
per
errore
giù
Который
скатился
с
неба
по
ошибке
вниз
Imprevedibile
il
destino
Непредсказуемая
судьба
Di
ciò
sono
cosciente
io
lo
so
Я
знаю
об
этом.
Per
questo
io
mi
accontento
Вот
почему
я
довольствуюсь
Di
vivere
il
momento
quel
che
ho.
Жить
моментом,
который
у
меня
есть.
Le
paure
son
vietate
meglio
viver
le
giornate
Страхи
запрещены
лучше
жить
дни
Dalla
gioia
illuminate
come
fossi
in
paradiso
От
радости,
как
в
раю
Per
una
volta
la
vita
amore
mi
ha
regalato
di
più,
На
этот
раз
жизнь
любовь
подарила
мне
больше,
Di
più
di
un
sogno,
di
un
grande
sogno
Больше,
чем
мечта,
чем
большая
мечта
Irrealizzabile:
tu
Нереализуемый:
вы
Io
ti
guardo
e
non
ci
credo
Я
смотрю
на
тебя
и
не
верю
Chissà
perché
è
andata
così
Кто
знает,
почему
так
получилось
Non
ti
merito
eppure
sei
qui
Я
тебя
не
заслуживаю,
но
ты
здесь.
Per
una
volta
la
vita
amore
mi
ha
regalato
di
più
На
этот
раз
жизнь
любовь
подарила
мне
больше
Di
più
di
un
sogno
di
un
grande
sogno
Больше,
чем
мечта,
чем
большая
мечта
Irrealizzabile:
tu...
averti
avuto
adesso
Нереализуемый:
ты...
у
тебя
теперь
è
più
di
un
grande
sogno
это
больше,
чем
большая
мечта
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lucio Dalla, Edoardo De Angelis
Attention! Feel free to leave feedback.