Lyrics and translation Lucius - Hey, Doreen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
These
buttons
are
in
the
wrong
holes
again
Эти
пуговицы
опять
не
в
тех
петлях
Let's
straighten
them
out
Давай
поправим
их
Let's
straighten
this
whole
damn
mess
we've
gotten
ourselves
in
Давай
исправим
весь
этот
чёртов
бардак,
в
который
мы
вляпались
This
time
didn't
go
the
way
I
was
hoping
В
этот
раз
всё
пошло
не
так,
как
я
надеялась
You've
gotta
get
out,
I've
gotta
get
out
Тебе
нужно
уйти,
мне
нужно
уйти
Keep
checking
the
mirrors,
call
me
as
soon
as
you
can
Продолжай
смотреть
в
зеркала,
позвони
мне,
как
только
сможешь
Oh
yeah,
oh
yeah
О
да,
о
да
Oh
yeah,
can
you
keep
it,
can
you
keep
it
in?
О
да,
ты
можешь
сдержаться,
ты
можешь
это
в
себе
держать?
Hey
Doreen,
we
know
what
you
have
seen
Эй,
Дорин,
мы
знаем,
что
ты
видел
It's
the
way,
the
way
it
had
to
be
Так
было
нужно,
так
и
должно
было
быть
Hey
Doreen,
we
know
what
you
have
seen
Эй,
Дорин,
мы
знаем,
что
ты
видел
It's
the
way
it
had
to
be
Так
и
должно
было
быть
(Cover
your
tracks,
you
know
you
can't
take
it
back)
(Заметай
следы,
ты
же
знаешь,
что
ничего
не
вернуть)
The
sun's
coming
up,
did
you
make
it
in
time?
Солнце
встает,
ты
успел
вовремя?
If
anyone
asks
you
Если
кто-нибудь
спросит
тебя
You
weren't
there
I
found
the
perfect
alibi
Тебя
там
не
было,
я
нашла
идеальное
алиби
A
black
dahlia
blooms
and
then
she
dies
Чёрный
георгин
расцветает,
а
затем
умирает
Lie
after
lie
Ложь
за
ложью
Is
what
we
do
best
and
share
in
common,
you
and
I
Это
то,
что
мы
делаем
лучше
всего,
и
что
у
нас
общего,
у
тебя
и
у
меня
Oh
yeah,
oh
yeah
О
да,
о
да
Oh
yeah,
can
you
keep
it,
can
you
keep
it
in?
О
да,
ты
можешь
сдержаться,
ты
можешь
это
в
себе
держать?
Hey
Doreen,
we
know
what
you
have
seen
Эй,
Дорин,
мы
знаем,
что
ты
видел
It's
the
way,
the
way
it
had
to
be
Так
было
нужно,
так
и
должно
было
быть
All
your
plans,
just
a
nickel
in
her
hands
Все
твои
планы,
всего
лишь
пятак
в
ее
руках
It's
the
way
it
had
to
be
Так
и
должно
было
быть
(Cover
your
tracks,
you
know
you
can't
take
it
back)
(Заметай
следы,
ты
же
знаешь,
что
ничего
не
вернуть)
Hey
Doreen,
we
know
what
you
have
seen
Эй,
Дорин,
мы
знаем,
что
ты
видел
It's
the
way
it
had
to
be
Так
и
должно
было
быть
(Cover
your
tracks,
you
know
you
can't
take
it
back)
(Заметай
следы,
ты
же
знаешь,
что
ничего
не
вернуть)
Mother
you
can
try
to
find
a
place
to
hide
Мама,
ты
можешь
попытаться
найти
место,
где
спрятаться
You
can
try
but
they'll
find
me
Ты
можешь
попытаться,
но
они
найдут
меня
Mother
you
can
try
to
find
a
place
to
hide
Мама,
ты
можешь
попытаться
найти
место,
где
спрятаться
You
can
try
but
they'll
find
me
Ты
можешь
попытаться,
но
они
найдут
меня
Hey
Doreen,
we
know
what
you
have
seen
Эй,
Дорин,
мы
знаем,
что
ты
видел
It's
the
way,
the
way
it
had
to
be
Так
было
нужно,
так
и
должно
было
быть
All
your
plans,
just
a
nickel
in
her
hands
Все
твои
планы,
всего
лишь
пятак
в
ее
руках
It's
the
way
it
had
to
be
Так
и
должно
было
быть
(Cover
your
tracks,
you
know
you
can't
take
it
back)
(Заметай
следы,
ты
же
знаешь,
что
ничего
не
вернуть)
Hey
Doreen,
we
know
what
you
have
seen
Эй,
Дорин,
мы
знаем,
что
ты
видел
It's
the
way
it
had
to
be
Так
и
должно
было
быть
(Cover
your
tracks,
you
know
you
can't
take
it
back)
(Заметай
следы,
ты
же
знаешь,
что
ничего
не
вернуть)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Holly Proctor, Jessica Wolfe
Attention! Feel free to leave feedback.