Luck Mervil - Jamais tout - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Luck Mervil - Jamais tout




Jamais tout
Никогда не получишь всего
Je plie comme un roseau
Я гнусь, как тростник,
Mais jamais, non jamais
Но никогда, никогда
Tu n'auras ma peau
Не получишь ты моей кожи.
Je pleure c'est mon charme
Я пла́чу в этом моё очарование,
Mais jamais, non jamais
Но никогда, никогда
Tu n'auras mes larmes
Не получишь ты моих слёз.
Regarde-moi dans les yeux, oui car je reflète je suis ton miroir
Посмотри мне в глаза, да, ведь я отражаю, я твоё зеркало.
T'as beau regarder plus loin plus creux
Хоть смотри дальше, глубже,
Jamais tu ne pourras me revoir
Никогда тебе меня не увидеть.
Tu n'auras jamais tout... Je cours comme un ruisseau
Никогда не получишь ты всего... Я бегу, как ручей,
Mais jamais, non jamais
Но никогда, никогда
Tu ne boiras de mon eau
Не испить тебе моей воды.
Je roule comme la terre
Я вращаюсь, как Земля,
Mais jamais, non jamais
Но никогда, никогда
T'auras jamais ma chair
Не получишь ты моей плоти.
Je crie comme un homme ou comme une femme
Я кричу, как мужчина или как женщина,
Et t'auras beau te gaver d'opium, pour aller vers l'optimum
И как бы ты ни объедался опиумом, чтоб достичь оптимума,
À jeter sur le monde le blâme, tu ne finiras pas la gamme
Чтоб винить весь мир, ты не закончишь гамму.
Et jamais non jamais t'auras jamais mon âme
И никогда, никогда не получишь ты моей души.
Tu n'auras jamais tout...
Никогда не получишь ты всего...
T'auras des voitures, des Mercedes, des Cadillac
Будут у тебя машины, Мерседесы, Кадиллаки,
T'auras des peintures, des Picasso, des Renoir
Будут у тебя картины, Пикассо, Ренуары,
T'auras des bijoux, de l'or et des diamants
Будут у тебя драгоценности, золото и бриллианты,
T'auras des cailloux, des châteaux, des buildings
Будут у тебя камни, замки, небоскрёбы,
T'auras de l'acier, des trains et des avions
Будет у тебя сталь, поезда и самолёты,
T'auras des royaumes en Europe, en Asie et même en Amérique
Будут у тебя королевства в Европе, Азии и даже в Америке,
Mais, mon amour, mon amour, mon amour...
Но, любовь моя, любовь моя, любовь моя...
Tu n'auras jamais tout...
Никогда не получишь ты всего...





Writer(s): Luck Mervil, Yves Decary, Jocelyn Savard, Joel Ferron, Yvan Bastien


Attention! Feel free to leave feedback.