Luck Mervil - Paris - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Luck Mervil - Paris




Paris
Париж
Paris est une grande ville
Париж - огромный город,
Mon frère ne vous y perdez pas
Братишка, не заблудись в нем,
Il y a de ces jolies filles
Там столько красивых девчонок,
Aux corps brunis, perles d'Antilles
С загорелыми телами, жемчужин Антильских островов.
Elles vous feront marcher au pas
Они заставят тебя ходить в ногу,
Pas valsé ou pas cadencéPas des ghettos pas des Harlem
Не вальсируя, не танцуя. Не гетто, не Гарлем,
Du monde entier mais surtout pas
Со всего мира, но, главное, нет
Les pas de deux l'on se trouve
Танцев для двоих, где оказываешься
Côte à côte sur le même pasÀ s'regarder un peu bohèmesÀ s'aimer sans savoir pourquoi
Плечом к плечу, в одном ритме. Смотреть друг на друга, немного богемно. Любить, не зная почему.
Malgré moi
Вопреки себе,
Je me suis perdu sans le vouloir
Я заблудился, сам того не желая,
Je ne suis pas un perdu notoire
Я не безнадежно потерян,
Mais je n'ai pas su me retrouver
Но я не смог найти дорогу назад.
Malgré moi
Вопреки моей воле,
Elle m'a vu et s'est approchée
Она увидела меня и подошла.
Qu'elle était belle devant le soir
Как же она была прекрасна в вечерних сумерках!
Mon étoile du nord était noire
Моя Полярная звезда была черной.
Paris pour moi n'est plus si grand
Париж для меня больше не кажется таким большим,
Croyez-moi je ne m'y perds plus
Поверь, я больше не теряюсь в нем.
Je me méfie des belles femmes
Я остерегаюсь красивых женщин,
Aux yeux de flammes, aux curs d'ignames
С пламенем в глазах, с сердцами, как сладкий картофель.
Elles vous font marcher et bien plus
Они заставляют тебя ходить, и не только,
Sauter, courir, sourire, danser
Прыгать, бегать, улыбаться, танцевать
Des danses que nul ne danse plus
Танцы, которые больше никто не танцует.
Chair contre chair, un peu serrés
Плоть к плоти, немного тесно,
Et toute pensée devient frivole
И любая мысль становится фривольной.
Face à face plus de contrepoids
Лицом к лицу, никакого противовеса,
Que des murs de pierre qui s'envolent
Только каменные стены, которые рушатся,
Et on baise en cherchant pourquoi
И мы целуемся, пытаясь понять, почему.





Writer(s): Luck Mervil


Attention! Feel free to leave feedback.