Lucka Vondrackova - JMMR - translation of the lyrics into German

JMMR - Lucka Vondrackovatranslation in German




JMMR
JMMR
Půjdeš za mnou
Du wirst mir folgen
Přes sedmero pouští
Über sieben Wüsten
Jestli máš rád
Wenn du mich liebst
Mušli stříbrnou
Eine silberne Muschel
V písku ztracenou
Verloren im Sand
Z dálky přivez k nám
Bring sie aus der Ferne zu uns
Jestli máš rád
Wenn du mich liebst
Namaluj sto srdcí na chodníku
Male hundert Herzen auf den Bürgersteig
Jestli máš rád
Wenn du mich liebst
Jméno a tvý
Meinen und deinen Namen
Šípem proklátý
Von einem Pfeil durchbohrt
Kam se podívám
Wo immer ich hinschaue
Jestli máš rád
Wenn du mich liebst
Vítr co vál
Der Wind, der wehte
Ti může říct
Kann dir sagen
Na co se ptát
Was du fragen sollst
Abys mohl najít
Damit du den Weg finden kannst
Cestu do mých snů
Zu meinen Träumen
A do mýho přání
Und zu meinen Wünschen
Hvězdy ti řeknou
Die Sterne werden dir sagen
Kudy máš jít
Wohin du gehen sollst
A na co se ptát
Und was du fragen sollst
Abys nezabloudil
Damit du dich nicht verirrst
Cestou do mých snů
Auf dem Weg zu meinen Träumen
Půjdeš za mnou
Du wirst mir folgen
Přes sedmero strání
Über sieben Hügel
Jestli máš rád
Wenn du mich liebst
Jako otázku
Als Frage
Pět bílých oblázků
Fünf weiße Kieselsteine
Polož na můj práh
Lege sie auf meine Schwelle
Jestli máš rád
Wenn du mich liebst
Půjdeš za mnou
Du wirst mir folgen
Přes sedmero plání
Über sieben Ebenen
Jestli máš rád
Wenn du mich liebst
Velkou rošádou
Mit einer großen Rochade
Zatoč s armádou
Wirble die Armee auf
Kdo by o ni stál
Wer würde sie wollen
To mi můžeš dát
Das kannst du mir geben
Možná vítr co vál
Vielleicht kann der Wind, der wehte
Ti může říct
Dir sagen
Na co se ptát
Was du fragen sollst
Abys mohl najít
Damit du den Weg finden kannst
Cestu do mých snů
Zu meinen Träumen
A do mýho přání
Und zu meinen Wünschen
Hvězdy ti řeknou
Die Sterne werden dir sagen
Kudy máš jít
Wohin du gehen sollst
A na co se ptát
Und was du fragen sollst
Abys nezabloudil
Damit du dich nicht verirrst
Cestou do mých snů
Auf dem Weg zu meinen Träumen
Možná vítr co vál
Vielleicht kann der Wind, der wehte
Ti může říct
Dir sagen
Na co se ptát
Was du fragen sollst
Abys mohl najít
Damit du den Weg finden kannst
Cestu do mých snů
Zu meinen Träumen
A do všech mých přání
Und zu all meinen Wünschen
Hvězdy ti řeknou
Die Sterne werden dir sagen
Kudy máš jít
Wohin du gehen sollst
A na co se ptát
Und was du fragen sollst
Abys nezabloudil
Damit du dich nicht verirrst
Cestou do mých snů
Auf dem Weg zu meinen Träumen





Writer(s): jiri vondracek


Attention! Feel free to leave feedback.