Lyrics and translation Luckaleannn feat. Yung Lean - To Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
tell
that
eyes,
why
you
gotta
lie
to
me?
Так
скажи
этим
глазам,
зачем
ты
мне
лжешь?
Tam
tam,
why
you
gotta
lie
to
me?
Там-там,
зачем
ты
мне
лжешь?
I
just
wanna
ride
in
that
cool
2C
Я
просто
хочу
прокатиться
в
том
классном
2C
Why
you
gotta
ask
me
questions?
Why
you
lie
to
me?
(Uh,
why
you
lie
to
me)
Зачем
ты
задаешь
мне
вопросы?
Зачем
ты
мне
лжешь?
(Эй,
зачем
ты
мне
лжешь)
Why
you
lie
to
me?
(Uh,
why
you
lie
to
me)
Зачем
ты
мне
лжешь?
(Эй,
зачем
ты
мне
лжешь)
Why
you
lie?
(Uh,
why
you
lie
to
me)
Зачем
ты
лжешь?
(Эй,
зачем
ты
мне
лжешь)
Why
you
lie
to
me?
(Uh,
why
you
lie
to
me)
Зачем
ты
мне
лжешь?
(Эй,
зачем
ты
мне
лжешь)
So
why
you
lie?
Так
зачем
ты
лжешь?
So
why
you
lie
to
me?
(Uh,
why
you
lie
to
me)
Так
зачем
ты
мне
лжешь?
(Эй,
зачем
ты
мне
лжешь)
So
why
you
lie
to
me?
Так
зачем
ты
мне
лжешь?
I
ask
you
questions
lie
to
me?
(Uh,
why
you
lie
to
me)
Я
задаю
тебе
вопросы,
ты
мне
лжешь?
(Эй,
зачем
ты
мне
лжешь)
No,
no,
I
do
not
listen,
no
Нет,
нет,
я
не
слушаю,
нет
I
do
not
listen,
no
Я
не
слушаю,
нет
Mami
told
me
lean
Малышка
сказала
мне
наклониться
Shawty
ride
with
me
Детка,
прокатись
со
мной
We
can
fuck
until
we
[?]
Мы
можем
трахаться,
пока
не
[?
]
Is
you
tryin'
to
get
and
stack
[?]
Ты
пытаешься
получить
и
накопить
[?]
Can
you
fuck
with
that
nigga?
Ты
можешь
трахаться
с
тем
ниггером?
Can
you
fuck
with
me?
Ты
можешь
трахаться
со
мной?
Is
you
tryin'
to
get
this
money?
Tryin'
to
stack
this
[?]
Ты
пытаешься
получить
эти
деньги?
Пытаешься
накопить
это
[?]
Can
you,
why
you,
why
you,
why
you,
why
you,
why
you
lie
to
me?
Ты
можешь,
зачем
ты,
зачем
ты,
зачем
ты,
зачем
ты,
зачем
ты
мне
лжешь?
Can
we
just
get
this
money
Давай
просто
получим
эти
деньги
Can
get
under
to
[?]
Можем
добраться
до
[?]
I'm
talking
Rolls
Royce
shit
Я
говорю
о
Роллс-ройсе,
чувак
Talking
tryin'
to
get
these
[?]
Говорю
о
попытке
получить
эти
[?]
Talking
Jordan
ship
shit
I'm
tryin'
to
[?]
Говорю
о
корабле
Jordan,
чувак,
я
пытаюсь
[?]
So
tell
that
eyes,
why
you
gotta
lie
to
me?
Так
скажи
этим
глазам,
зачем
ты
мне
лжешь?
Tam
tam,
why
you
gotta
lie
to
me?
Там-там,
зачем
ты
мне
лжешь?
I
just
wanna
ride
in
that
cool
2C
Я
просто
хочу
прокатиться
в
том
классном
2C
Why
you
gotta
ask
me
questions?
Why
you
lie
to
me?
(Uh,
why
you
lie
to
me)
Зачем
ты
задаешь
мне
вопросы?
Зачем
ты
мне
лжешь?
(Эй,
зачем
ты
мне
лжешь)
Why
you
lie
to
me?
(Uh,
why
you
lie
to
me)
Зачем
ты
мне
лжешь?
(Эй,
зачем
ты
мне
лжешь)
Why
you
lie?
(Uh,
why
you
lie
to
me)
Зачем
ты
лжешь?
(Эй,
зачем
ты
мне
лжешь)
Why
you
lie
to
me?
(Uh,
why
you
lie
to)
Зачем
ты
мне
лжешь?
(Эй,
зачем
ты
лжешь)
So
why
you
lie?
Так
зачем
ты
лжешь?
So
why
you
lie
to
me?
(Uh,
why
you
lie
to
me)
Так
зачем
ты
мне
лжешь?
(Эй,
зачем
ты
мне
лжешь)
So
why
you
lie
to
me?
Так
зачем
ты
мне
лжешь?
I
ask
you
questions
lie
to
me?
(Uh,
why
you
lie
to
me)
Я
задаю
тебе
вопросы,
ты
мне
лжешь?
(Эй,
зачем
ты
мне
лжешь)
If
you
play
her
on
this
bitch,
we
don't
take
easy
on
that
Если
ты
сыграешь
ее
на
этой
сучке,
мы
не
будем
с
ней
церемониться
I'm
a
motherfucking
dog,
when
it
comes
to
getting
stacks
Я
чертов
пес,
когда
дело
доходит
до
получения
денег
Bitch,
I'm
still
alive
so
I
be
with
mymeds
Сука,
я
все
еще
жив,
поэтому
я
с
моими
таблетками
I
be
rollin'
in
that
beamer,
I
got
peachcolored
stacks
Я
катаюсь
в
том
BMW,
у
меня
пачки
персикового
цвета
They
can't
stand
a
lean
man,
I
got
Chanel
on
my
hands
Они
не
выносят
худого
парня,
у
меня
Chanel
на
руках
Imaginary
land,
cruising
'round
on
streets,
man
Воображаемая
земля,
катаюсь
по
улицам,
чувак
I
see
meds
flying
'round
the
room,
I
was
painting
with
a
broom
Я
вижу,
как
таблетки
летают
по
комнате,
я
рисовал
метлой
Ice
cold
water
meeting
shrooms.
Baby,
what
you
wanna
do?
Ледяная
вода
встречает
грибы.
Детка,
что
ты
хочешь
делать?
I
got
six
girls
in
my
room,
I
got
six
ghosts
like
tattoos
У
меня
шесть
девушек
в
комнате,
у
меня
шесть
призраков,
как
татуировки
Pluto
on
my
neck
when
I
come
through,
blue
and
pink
sky
thinking
'bout
you
Плутон
на
моей
шее,
когда
я
прихожу,
сине-розовое
небо,
думаю
о
тебе
Do
you
still
think
about
me?
Ты
все
еще
думаешь
обо
мне?
Do
you
still
think
about
Lean?
'bout
Lean?
Ты
все
еще
думаешь
о
Лине?
О
Лине?
So
tell
that
eyes,
why
you
gotta
lie
to
me?
Так
скажи
этим
глазам,
зачем
ты
мне
лжешь?
Tam
tam,
why
you
gotta
lie
to
me?
Там-там,
зачем
ты
мне
лжешь?
I
just
wanna
ride
in
that
cool
2C
Я
просто
хочу
прокатиться
в
том
классном
2C
Why
you
gotta
ask
me
questions?
Why
you
lie
to
me?
(Uh,
why
you
lie
to
me)
Зачем
ты
задаешь
мне
вопросы?
Зачем
ты
мне
лжешь?
(Эй,
зачем
ты
мне
лжешь)
Why
you
lie
to
me?
(Uh,
why
you
lie
to
me)
Зачем
ты
мне
лжешь?
(Эй,
зачем
ты
мне
лжешь)
Why
you
lie?
(Uh,
why
you
lie
to
me)
Зачем
ты
лжешь?
(Эй,
зачем
ты
мне
лжешь)
Why
you
lie
to
me?
(Uh,
why
you
lie
to
me)
Зачем
ты
мне
лжешь?
(Эй,
зачем
ты
мне
лжешь)
So
why
you
lie?
Так
зачем
ты
лжешь?
So
why
you
lie
to
me?
(Uh,
why
you
lie
to
me)
Так
зачем
ты
мне
лжешь?
(Эй,
зачем
ты
мне
лжешь)
So
why
you
lie
to
me?
Так
зачем
ты
мне
лжешь?
I
ask
you
questions
lie
to
me?
(Uh,
why
you
lie
to
me)
Я
задаю
тебе
вопросы,
ты
мне
лжешь?
(Эй,
зачем
ты
мне
лжешь)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.