Lyrics and translation Luckhaos - Diss pra AIDS
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Diss pra AIDS
Дисс на СПИД
Tigresa
VIP
é
gostosa
Тигресса
VIP
- красотка,
Pena
que
ela
é
leprosa
Жаль,
что
она
прокаженная.
Buça
tá
tipo
sacola
Рот
как
пакет,
Quem
comer
perde
a
bingola
Кто
съест,
потеряет
лотерейный
билет.
De
rolê
com
o
Charlie
Sheen
Тусовался
с
Чарли
Шином,
Não
passou
AIDS
pra
mim
Мне
СПИД
не
передался.
Magic
Johnson
tem
também
У
Мэджика
Джонсона
тоже
есть,
Pegou
na
bola
de
quem?
Чей
мяч
он
поймал?
Freddie
Mercury
baladeiro
Фредди
Меркьюри,
тусовщик,
Pegou
AIDS
no
puteiro
Подцепил
СПИД
в
борделе.
Pablo
Vittar
é
gostosa
Пабло
Виттар
- красотка,
Mesmo
tendo
um
par
de
bola
Даже
имея
пару
яиц.
Manda
mensagem
pra
nós
Напиши
мне
сообщение,
Eu
vou
sem
capa,
sem
dó
Я
пойду
без
резинки,
без
сожаления.
Mas
só
se
for
no
sigilo
Но
только
если
по-тихому,
Mas
só
se
for
no
sigilo
Но
только
если
по-тихому.
Só
tem
AIDS
quem
faz
exame
СПИД
есть
только
у
тех,
кто
сдаёт
анализ,
Mano,
eu
não
fiz
exame
Чувак,
я
не
сдавал
анализ.
Só
tem
AIDS
quem
faz
exame
СПИД
есть
только
у
тех,
кто
сдаёт
анализ,
Mano,
eu
não
fiz
exame
Чувак,
я
не
сдавал
анализ.
O
governo
inventou
a
AIDS
Правительство
придумало
СПИД,
Pra
controlar
a
população
Чтобы
контролировать
население.
Só
tem
AIDS
quem
faz
exame
СПИД
есть
только
у
тех,
кто
сдаёт
анализ,
Mano,
eu
não
fiz
exame
Чувак,
я
не
сдавал
анализ.
Só
tem
AIDS
quem
faz
exame
СПИД
есть
только
у
тех,
кто
сдаёт
анализ,
Mano,
eu
não
fiz
exame
Чувак,
я
не
сдавал
анализ.
Só
tem
AIDS
quem
faz
exame
СПИД
есть
только
у
тех,
кто
сдаёт
анализ,
Mano,
eu
não
fiz
exame
Чувак,
я
не
сдавал
анализ.
O
governo
inventou
a
AIDS
Правительство
придумало
СПИД,
Pra
controlar
a
população
Чтобы
контролировать
население.
Só
tem
AIDS
quem
faz
exame
СПИД
есть
только
у
тех,
кто
сдаёт
анализ,
Mano,
eu
não
fiz
exame
Чувак,
я
не
сдавал
анализ.
Camisa
10
joga
bola
até
na
chuva
Десятый
номер
гоняет
мяч
даже
под
дождём,
Nem
todo
o
herói
usa
capa
Не
каждый
герой
носит
плащ,
Nem
todo
o
herói
usa
capa
Не
каждый
герой
носит
плащ.
Meu
parceiro,
vou
no
pelo
Братан,
я
иду
по
шерсти,
Meu
parceiro,
vou
no
pelo
Братан,
я
иду
по
шерсти,
Meu
parceiro,
vou
no
pelo
Братан,
я
иду
по
шерсти,
Meu
parceiro,
vou
no
pelo
Братан,
я
иду
по
шерсти.
Se
tu
tem
medo
de
pegar
Если
ты
боишься
подцепить,
Uma
trap
no
pelo
sem
capa
Шанкр
по
шерсти
без
резинки,
Tá
com
medo
de
pegar
Боишься
подцепить,
Doença
ou
nojo
de
cagada
Болезнь
или
брезгуешь
говном,
Tu
é
gay,
bro
Ты
гей,
бро,
Tu
é
gay,
bro
Ты
гей,
бро,
Tu
é
gay,
bro
Ты
гей,
бро,
Tu
é
gay,
bro
Ты
гей,
бро.
Só
tem
AIDS
quem
faz
exame
СПИД
есть
только
у
тех,
кто
сдаёт
анализ,
Mano,
eu
não
fiz
exame
Чувак,
я
не
сдавал
анализ.
Só
tem
AIDS
quem
faz
exame
СПИД
есть
только
у
тех,
кто
сдаёт
анализ,
Mano,
eu
não
fiz
exame
Чувак,
я
не
сдавал
анализ.
O
governo
inventou
a
AIDS
Правительство
придумало
СПИД,
Pra
controlar
a
população
Чтобы
контролировать
население.
Só
tem
AIDS
quem
faz
exame
СПИД
есть
только
у
тех,
кто
сдаёт
анализ,
Mano,
eu
não
fiz
exame
Чувак,
я
не
сдавал
анализ.
Só
tem
AIDS
quem
faz
exame
СПИД
есть
только
у
тех,
кто
сдаёт
анализ,
Mano,
eu
não
fiz
exame
Чувак,
я
не
сдавал
анализ.
Só
tem
AIDS
quem
faz
exame
СПИД
есть
только
у
тех,
кто
сдаёт
анализ,
Mano,
eu
não
fiz
exame
Чувак,
я
не
сдавал
анализ.
O
governo
inventou
a
AIDS
Правительство
придумало
СПИД,
Pra
controlar
a
população
Чтобы
контролировать
население.
Só
tem
AIDS
quem
faz
exame
СПИД
есть
только
у
тех,
кто
сдаёт
анализ,
Mano,
eu
não
fiz
exame
Чувак,
я
не
сдавал
анализ.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.