Lyrics and translation Luckhaos - Passinho do Carti
Passinho do Carti
Шажок Карти
O
"Deh"
me
ensinou
como
é
que
faz
pra
fazer
Этот
"Дэн"
показал
мне,
как
это
делается,
Esse
flow
bem
roubado
que
ele
pegou
do
Carti,
yeah
Этот
украденный
флоу,
который
он
взял
у
Карти,
да.
Mete
essa
vozinha
como
se
tivesse
um
neném
Закати
эти
глазки,
как
будто
перед
тобой
младенец,
Bem
fofinho
na
tua
frente,
quase
dormindo,
muito
zen
Милый
пупсик,
почти
спит,
весь
такой
дзен.
Mete
letra
gringa
que
já
tá
muito
manjada
Вставь
заезженные
иностранные
слова,
Mete
um
"sauce",
mete
um
"swag"
Вставь
"sauce",
вставь
"swag",
Mete
uns
tiro
de
rajada
(Pew,
pew,
pew)
Вставь
пару
выстрелов
очередью
(Пиу,
пиу,
пиу),
Mesmo
tanto
duro
tu
vai
meter
que
tá
flex
Даже
если
ты
на
мели,
будешь
выпендриваться,
что
ты
весь
такой
flex.
Faz
um
hit
bem
chiclete
pra
falar
que
tem
cash
Сделай
цепляющий
хит,
чтобы
рассказать,
что
у
тебя
есть
бабки.
Mete
um
português
junto
com
inglês
Смешай
португальский
с
английским,
Não
fala
palavra
inteira,
nego
vai
entender
Не
говори
целые
слова,
братан
поймет.
"Mas
é
muito
hype,
yo,
mas
é
muito
cool,
wow"
"Это
же
хайпово,
йоу,
это
же
круто,
вау."
Se
tu
tomar
hate
é
só
mandar
tomar
no,
yo,
yo
Если
получишь
хейт,
просто
посылай
куда
подальше,
йоу,
йоу.
"Não
roubei
do
Carti,
só
peguei
emprestado"
"Я
не
крал
у
Карти,
я
просто
позаимствовал."
"Falou
mal
de
mim?
Tu
vai
ser
bloqueado"
"Сказал
обо
мне
плохо?
Будешь
заблочен."
"Mano
do
underground,
bando
de
recalcado"
"Чувак
из
андеграунда,
кучка
завистников."
"Ó
o
que
eu
faço
de
free
com
meu
pulso
congelado",
yo,
yo
"Смотрите,
что
я
делаю
на
халяву
со
своим
ледяным
флоу",
йоу,
йоу.
(Freestyle
in
Derek
Language)
(Фристайл
на
языке
Дерека)
(Speedflow
in
Derek
Language)
(Спидфлоу
на
языке
Дерека)
Tô
com
boot
no
meu
feet,
se
tem
lean,
faço
de
free
У
меня
бутсы
на
ногах,
если
есть
лиан,
сделаю
на
халяву.
Ice
na
minha
bag
congelado
tipo
freeze
Лёд
в
моем
пакете,
замороженный,
как
freeze.
Ain
pai,
para,
′cê
cortou
minha
onda
Эй,
батя,
стой,
ты
сбил
мою
волну.
Tô
fazendo
plug,
não
conhece?
Tu
é
cafona
Я
делаю
плаг,
не
знаешь?
Ты
- деревня.
O
"Deh"
me
ensinou
como
é
que
faz
pra
fazer
Этот
"Дэн"
показал
мне,
как
это
делается,
Esse
flow
bem
roubado
que
ele
pegou
do
Carti,
yeah
Этот
украденный
флоу,
который
он
взял
у
Карти,
да.
Mete
essa
vozinha
como
se
tivesse
um
neném
Закати
эти
глазки,
как
будто
перед
тобой
младенец,
Bem
fofinho
na
tua
frente,
quase
dormindo,
muito
zen
Милый
пупсик,
почти
спит,
весь
такой
дзен.
Mete
letra
gringa
que
já
tá
muito
manjada
Вставь
заезженные
иностранные
слова,
Mete
um
"sauce",
mete
um
"swag"
Вставь
"sauce",
вставь
"swag",
Mete
uns
tiro
de
rajada
(Pew,
pew,
pew)
Вставь
пару
выстрелов
очередью
(Пиу,
пиу,
пиу),
Mesmo
tanto
duro
tu
vai
meter
que
tá
flex
Даже
если
ты
на
мели,
будешь
выпендриваться,
что
ты
весь
такой
flex.
Faz
um
hit
bem
chiclete
pra
falar
que
tem
cash
Сделай
цепляющий
хит,
чтобы
рассказать,
что
у
тебя
есть
бабки.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.