Lyrics and translation LUCKI - DROUGHTSKI
Ayy,
if
it's
a
drought,
it's
'cause
of
me
Эй,
если
это
засуха,
то
из-за
меня,
I
got
40
K
on
my
arm
and
I
got
40
underneath
У
меня
40
тысяч
на
руке,
и
40
под
ней,
My
shit
40
without
the
charm,
but
I
still
play
the
humble
beast
Мои
пушки
без
побрякушек,
но
я
все
еще
играю
роль
скромного
зверя,
I
got
a
reason
to
be
alive,
'cause
I
got
people
depending
on
me
У
меня
есть
причина
жить,
потому
что
есть
люди,
которые
зависят
от
меня,
Live
off
me
Живут
за
мой
счет,
I
got
hoes
that
really
won't
sleep
if
I
don't
send
her
a
picture
of
me
У
меня
есть
телки,
которые
не
уснут,
если
я
не
пришлю
им
свою
фотку,
I
got
rich
off
being
stubborn,
Neptune
the
epitome
Я
разбогател,
будучи
упрямым,
Нептун
- вот
воплощение,
I
got
a
sold-out
show
overseas,
but
I
gotta
bring
that
shit
with
me
У
меня
аншлаг
на
концерте
за
границей,
но
я
должен
привезти
это
дерьмо
с
собой,
Fans
say
that
shit
killing
me
Фанаты
говорят,
что
это
убивает
меня,
Man,
I'm
straight
up
out
the
trenches
Чувак,
я
прямо
из
трущоб,
But
I
live
where
the
hipstеrs
be
Но
я
живу
там,
где
хипстеры,
Kidding
me?
I
fuck
the
hoe
out
onyx,
fеlt
like
Italy
Ты
прикалываешься?
Я
трахнул
эту
сучку
на
ониксе,
чувствовал
себя
как
в
Италии,
I
was
popping
Xans
when
I
should've
been
in
college
Я
глотал
Ксанакс,
когда
должен
был
учиться
в
колледже,
So
I
ain't
really
got
my
memory
Так
что
я
не
очень
хорошо
помню,
I'm
in
Track
Hawk,
riding
down
columns
Я
в
Трек
Хоуке,
еду
по
колоннам,
Face
just
gave
me
a
Bentley
key
Фейс
только
что
дал
мне
ключи
от
Бентли,
We
ain't
really
object
to
my
knowledge,
pay
'em,
make
it
a
memory
Насколько
мне
известно,
мы
не
являемся
собственностью,
плати
им,
сделай
это
воспоминанием,
They
built
with
me
Они
построили
это
со
мной,
I
don't
wanna
scare
the
fans,
but
I'm
in
the
mafia
P
Я
не
хочу
пугать
фанатов,
но
я
в
мафии,
детка,
I
miss
Juice,
he
knew
it
first
when
I
was
still
kinda
doubting
me
Скучаю
по
Джусу,
он
первый
узнал
об
этом,
когда
я
еще
сомневался
в
себе,
I'm
on
Xans'
but
I'm
alert,
I
really
got
anxiety
Я
на
Ксанаксе,
но
я
в
порядке,
у
меня
и
правда
тревожность,
Red
key
tune,
I'm
finna
get
this
SVR,
I
spilled
a
pint
in
it
Красный
ключ
зажигания,
я
собираюсь
купить
этот
SVR,
я
пролил
в
него
пинту,
Gotta
be,
not
really
trying
to
be
Должен
быть,
не
очень-то
и
пытаюсь,
That
nigga
was
robbing
people,
just
out
of
me
Этот
ниггер
грабил
людей,
только
из-за
меня,
On
Rodeo,
but
it's
still
not
even
out
of
me,
I
gotta
be
На
Родео,
но
это
до
сих
пор
не
выходит
у
меня
из
головы,
я
должен
быть,
If
there's
a
drought
it's
'cause
of
me,
pussy
Если
будет
засуха,
то
из-за
меня,
киса,
If
there's
a
drought
it's
'cause
of
me
Если
будет
засуха,
то
из-за
меня,
If
it's
a
drought,
it's
'cause
of
me
Если
это
засуха,
то
из-за
меня,
I
got
40
K
on
my
arm
and
I
got
40
underneath
У
меня
40
тысяч
на
руке,
и
40
под
ней,
My
shit
40
without
the
charm,
but
I
still
play
the
humble
beast
Мои
пушки
без
побрякушек,
но
я
все
еще
играю
роль
скромного
зверя,
I
got
a
reason
to
be
alive,
'cause
I
got
people
depending
on
me
У
меня
есть
причина
жить,
потому
что
есть
люди,
которые
зависят
от
меня,
Live
off
me
Живут
за
мой
счет,
I
got
hoes
that
really
won't
sleep
if
I
don't
send
her
a
picture
of
me
У
меня
есть
телки,
которые
не
уснут,
если
я
не
пришлю
им
свою
фотку,
I
got
rich
off
being
stubborn,
Neptune
the
epitome
Я
разбогател,
будучи
упрямым,
Нептун
- вот
воплощение,
If
it's
a
drought,
it's
'cause
of
me
Если
это
засуха,
то
из-за
меня,
If
it's
a
drought,
it's
'cause
of
me
Если
это
засуха,
то
из-за
меня,
You
know
that
shit,
man
Ты
же
знаешь
это,
детка,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Luis Perez, Sam Classen, Christopher Quillin, Lucki Camel Jr
Attention! Feel free to leave feedback.