Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y NOT? - Bonus
WARUM NICHT? - Bonus
Ayy,
why
wouldn't
it?
(Bhristo
talk
to
'em
slime)
Ayy,
warum
nicht?
(Bhristo,
sprich
zu
ihnen,
Schleim)
Got
it
out
the
mud
so
I'm
pouring
sprite
through
it
Hab's
aus
dem
Dreck
geschafft,
also
gieße
ich
Sprite
drüber
Fucked
her
out
the
club
said
her
boyfriend
wanna
book
me
Habe
sie
aus
dem
Club
gevögelt,
ihr
Freund
will
mich
buchen
I'm
still
feeling
love
in
some
areas
I
shouldn't
Ich
fühle
immer
noch
Liebe
in
einigen
Bereichen,
wo
ich
nicht
sollte
I
just
paid
cash
for
that
bitch
with
no
insurance
Ich
habe
diese
Schlampe
gerade
bar
bezahlt,
ohne
Versicherung
Give
her
right
back
Gib
sie
gleich
zurück
Pop
another
pink
Noch
eine
Pinke
We
fell
out
'bout
a
slut
now
you
say
you
p
Wir
haben
uns
wegen
einer
Schlampe
gestritten,
jetzt
sagst
du,
du
bist
P
Codeine
on
the
bus
I'm
tourin'
off
the
lean
Codein
im
Bus,
ich
toure
auf
Lean
Pulling
in
a
track
spaceship
on
the
seats
Fahre
in
einem
Track-Raumschiff
vor,
Sitze
aus
Leder
I'm
still
out
of
love
and
my
number
out
of
reach
Ich
bin
immer
noch
ohne
Liebe
und
meine
Nummer
unerreichbar
I'm
flooring
a
urus
in
the
belly
of
the
beast
Ich
gebe
Vollgas
in
einem
Urus,
im
Bauch
des
Biestes
Pretty
girl
adorable
but
starting
to
be
a
creep
Hübsches
Mädchen,
bezaubernd,
aber
fängt
an,
ein
Freak
zu
werden
Alyx
backpack
got
blue
hundreds
and
some
lean
Alyx-Rucksack
hat
blaue
Hunderter
und
etwas
Lean
Pop
another
pink
pour
another
four
Noch
eine
Pinke,
gieß
noch
einen
Vierer
ein
Another
baby
mother
found
her
in
Allure
Noch
eine
Baby-Mama,
habe
sie
im
Allure
gefunden
Brand
new
Scat
cost
the
same
as
a
Corv'
Brandneuer
Scat
kostet
dasselbe
wie
ein
Corv'
Fly
back
to
the
'raq
she
say
it's
pain
in
my
voice
Fliege
zurück
nach
'Raq,
sie
sagt,
es
ist
Schmerz
in
meiner
Stimme
In
it
'cause
you
winning
and
that
pain
was
your
choice
Darin,
weil
du
gewinnst
und
dieser
Schmerz
deine
Wahl
war
My
mother
say
I'm
winning
but
it's
pain
and
reward
Meine
Mutter
sagt,
ich
gewinne,
aber
es
ist
Schmerz
und
Belohnung
White
kids
at
the
show
but
still
got
flame
on
the
tour
Weiße
Kids
bei
der
Show,
aber
immer
noch
Flamme
auf
der
Tour
Smoke
grey
track,
yellow
Brembo
Rauchgrauer
Track,
gelbe
Brembo
Spoil
a
hood
rat,
curve
a
centerfold
Verwöhne
eine
Ghetto-Schlampe,
kurve
eine
Centerfold-Schönheit
Probably
in
a
track,
probably
got
a
hunnid
Wahrscheinlich
in
einem
Track,
wahrscheinlich
mit
einem
Hunderter
All
large
bills,
prol'ly
got
her
cumming
Alles
große
Scheine,
wahrscheinlich
bringe
ich
sie
zum
Kommen
Cherry
baby
boy,
nothing
into
something
Cherry-Baby-Boy,
aus
Nichts
etwas
gemacht
LV
on
the
jacket,
RX
in
my
stomach
LV
auf
der
Jacke,
RX
in
meinem
Magen
Man,
why
wouldn't
it?
Ha
Mann,
warum
nicht?
Ha
Ha,
ayy,
man
Ha,
ayy,
Mann
Why
wouldn't
it?
Warum
nicht?
Got
it
out
the
mud
so
I'm
pouring
Sprite
through
it
Hab's
aus
dem
Dreck
geschafft,
also
gieße
ich
Sprite
drüber
Fucked
her
out
the
club
said
her
boyfriend
wanna
book
me
Habe
sie
aus
dem
Club
gevögelt,
ihr
Freund
will
mich
buchen
I'm
still
feeling
love
in
some
areas
I
shouldn't
Ich
fühle
immer
noch
Liebe
in
einigen
Bereichen,
wo
ich
nicht
sollte
I
just
paid
cash
for
that
bitch
with
no
insurance
Ich
habe
diese
Schlampe
gerade
bar
bezahlt,
ohne
Versicherung
Give
her
right
back,
pop
another
pink
Gib
sie
gleich
zurück,
noch
eine
Pinke
Give
her
right
back,
pop
another
pink
Gib
sie
gleich
zurück,
noch
eine
Pinke
Ayy,
give
her
right
back,
pop
another
pink
Ayy,
gib
sie
gleich
zurück,
noch
eine
Pinke
We
fell
out
'bout
a
slut
now
he
say
he
P
Wir
haben
uns
wegen
einer
Schlampe
gestritten,
jetzt
sagt
er,
er
ist
P
Give
her
right
back,
hmm,
man
Gib
sie
gleich
zurück,
hmm,
Mann
Why
wouldn't
it?
Warum
nicht?
(Bhristo
talk
to
'em,
slime)
(Bhristo,
sprich
zu
ihnen,
Schleim)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lucki Camel Jr
Album
Y NOT?
date of release
14-06-2022
Attention! Feel free to leave feedback.