Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
F****n' Sound
F****n' Sound
I'm
feeling
love,
Vicky,
hahaha
Ich
fühle
Liebe,
Vicky,
hahaha
I'm
feeling,
Vicky
Ich
fühle,
Vicky
You
ain't
even
gotta
pour
it
Du
musst
es
nicht
mal
einschenken
I
don't
even
need
to
roll
it
Ich
muss
es
nicht
mal
drehen
You
been
actin'
all
innocent
Du
hast
dich
ganz
unschuldig
verhalten
Got
me
sittin'
all
up
in
my
feelings
Hast
mich
dazu
gebracht,
ganz
in
meinen
Gefühlen
zu
sitzen
Really
is
you
for
me?
Is
you
with
me?
Ist
es
wirklich
du
für
mich?
Bist
du
bei
mir?
Wonder
how
long
you
be
with
it
now
Frage
mich,
wie
lange
du
jetzt
dabei
sein
wirst
I
don't
even
gotta
know
it,
uh
Ich
muss
es
nicht
mal
wissen,
uh
'Cause,
baby,
you
ain't
even
notice,
yeah
(yeah)
Denn,
Baby,
du
hast
es
nicht
mal
bemerkt,
yeah
(yeah)
Only
tryna
focus
over
love,
lookin'
empty,
don't
judge
me
Versuche
nur,
mich
auf
die
Liebe
zu
konzentrieren,
sehe
leer
aus,
verurteile
mich
nicht
Holdin'
on
to
some
things,
sayin',
"Go
get
the
bag"
lately
Halte
an
einigen
Dingen
fest
und
sage:
"Hol
dir
das
Geld"
in
letzter
Zeit
I
don't
care
'bout
who's
around
Es
ist
mir
egal,
wer
hier
ist
I
just
wanna
lay
you
down
Ich
will
dich
nur
flachlegen
I
just
want
you,
here,
right
now
Ich
will
dich
nur,
hier,
jetzt
I
just
want
it,
baby,
now
Ich
will
es
einfach,
Baby,
jetzt
Hear
you
make
that
(make
that),
fuckin'
sound
Hör
dich
diesen
(diesen),
geilen
Sound
machen
'Til
you
make
that
fuckin'
sound
Bis
du
diesen
geilen
Sound
machst
Open,
puffin',
poppin',
I
been
rollin'
Offen,
paffend,
poppend,
ich
habe
gedreht
Where
I
feel
like
it,
on
go,
it
get
real,
I
get
Wo
ich
mich
danach
fühle,
los
geht's,
es
wird
ernst,
ich
werde
Full
of
vibes,
I
get,
full
of
Voller
Vibes,
ich
werde,
voller
Hold
my
heart,
swap
it
(swap
it)
Halte
mein
Herz,
tausche
es
(tausche
es)
Cut
it
off,
sorry
Schneide
es
ab,
sorry
Why
would
we
give
it
up?
Warum
sollten
wir
es
aufgeben?
Desires
make
me
feel
it
Verlangen
lassen
mich
es
fühlen
I
don't
care
'bout
who's
around
(I
don't)
Es
ist
mir
egal,
wer
hier
ist
(ist
es
nicht)
I
just
wanna
lay
you
down
(yeah)
Ich
will
dich
nur
flachlegen
(yeah)
I
just
want
you,
here,
right
now
Ich
will
dich
nur,
hier,
jetzt
I
just
want
it,
baby,
now
Ich
will
es
einfach,
Baby,
jetzt
Hear
you
make
that,
fuckin'
sound
Hör
dich
diesen,
geilen
Sound
machen
'Til
you
make
that
fuckin'
sound
Bis
du
diesen
geilen
Sound
machst
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
Ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
I
don't
care
'bout
who's
around
(I
don't)
Es
ist
mir
egal,
wer
hier
ist
(ist
es
nicht)
I
just
wanna
lay
you
down
(yeah)
Ich
will
dich
nur
flachlegen
(yeah)
I
just
want
you,
here,
right
now
Ich
will
dich
nur,
hier,
jetzt
I
just
want
it,
baby,
now
Ich
will
es
einfach,
Baby,
jetzt
Hear
you
make
that,
fuckin'
sound
Hör
dich
diesen,
geilen
Sound
machen
'Til
you
make
that
fuckin'
sound
Bis
du
diesen
geilen
Sound
machst
I
don't
care
'bout
who's
around
(I
don't)
Es
ist
mir
egal,
wer
hier
ist
(ist
es
nicht)
I
just
wanna
lay
you
down
(yeah)
Ich
will
dich
nur
flachlegen
(yeah)
I
just
want
you,
here,
right
now
Ich
will
dich
nur,
hier,
jetzt
I
just
want
it,
baby,
now
Ich
will
es
einfach,
Baby,
jetzt
Hear
you
make
that,
fuckin'
sound
Hör
dich
diesen,
geilen
Sound
machen
'Til
you
make
that
fuckin'
sound
Bis
du
diesen
geilen
Sound
machst
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Foye, David Brown, Gabriel Lambrith, Austin J Owens
Attention! Feel free to leave feedback.