Lyrics and translation Lucky Luke feat. Kordas - Never Stop
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Is
it
life,
is
it
not?
Это
жизнь,
не
так
ли?
I
want
everything
you
got
Я
хочу
все,
что
у
тебя
есть.
I
just
gotta
keep
on
showin',
keep
on
flexing
what
I
got
Я
просто
должен
продолжать
показывать,
продолжать
показывать
то,
что
у
меня
есть.
I
just
want
to
keep
on
riding,
man
I
know
I'll
never
stop
Я
просто
хочу
продолжать
ехать,
Чувак,
я
знаю,
что
никогда
не
остановлюсь.
No
I'll
never
stop
Нет,
я
никогда
не
остановлюсь.
No
I'll
never
stop
Нет,
я
никогда
не
остановлюсь.
And
I'm
on
my
boss
shit
(yeah)
И
я
занимаюсь
своим
боссом
(да).
I
got
my
own
shit
(yeah)
У
меня
есть
свое
дерьмо
(да).
And
mamma,
I
told
me
(yeah)
И
мама,
я
сказал
мне
(Да),
That
I
might
just
go
big
(yeah)
что
могу
стать
большим
(да).
All
of
my
homies
are
famous
(ey)
Все
мои
друзья
знамениты
(Эй!)
Living
this
life
got
me
thinking
(ey)
Жизнь
в
этой
жизни
заставила
меня
задуматься
(Эй!)
That
all
in
my
mind
I'm
in
Vegas
(ey)
Это
все
в
моей
голове,
я
в
Вегасе
(Эй!)
Living
my
life
could
be
dangerous
(ey)
Жить
своей
жизнью
может
быть
опасно
(Эй!)
This
for
them
chicas
that
I'll
get
in
Vegas
Это
для
тех
Чиков,
что
я
получу
в
Вегасе.
I
got
my
family
calling
me
crazy
Моя
семья
зовет
меня
сумасшедшей.
This
for
them
homies
I'm
talking
to
lately
Это
для
тех
братишек,
с
которыми
я
разговариваю
в
последнее
время.
I
gotta
tell
'em
I
finally
made
it
Я
должен
сказать
им,
что
наконец-то
добился
своего.
I
want
everything
you
got
Я
хочу
все,
что
у
тебя
есть.
I
just
gotta
keep
on
showing,
keep
on
flexin'
what
I
got
Я
просто
должен
продолжать
показывать,
продолжать
показывать
то,
что
у
меня
есть.
I
just
wanna
keep
on
riding,
man
I
know
I'll
never
stop
Я
просто
хочу
продолжать
ехать,
Чувак,
я
знаю,
что
никогда
не
остановлюсь.
No
I'll
never
stop
Нет,
я
никогда
не
остановлюсь.
No
I'll
never
stop
Нет,
я
никогда
не
остановлюсь.
I
just
want
them
bad
and
boujee
bitches
Я
просто
хочу,
чтобы
они
были
плохими
и
сучками
бужи.
And
I
gotta
get
it
'cause
I'm
never
frigid
И
я
должен
получить
это,
потому
что
я
никогда
не
фригиден.
Man
I'm
all
about
my
mothafuckin'
business
Чувак,
я
все
о
своем
гребаном
деле.
You
can
find
me
blazing
thinking
'bout
my
wishes
Ты
можешь
найти
меня
пылающим,
думающим
о
моих
желаниях.
All
them
riches
never
purchase
feelings
but
Все
эти
богатства
никогда
не
покупают
чувства,
но
It's
always
crazy
thinking
'bout
them
christmas
Всегда
безумно
думать
о
Рождестве.
When
all
you're
gifting
is
a
Maserati
and
oh
my
God
- that
new
Ferrari
Когда
все,
что
ты
даришь-это
Мазерати,
О
Боже
мой,
это
новый
Феррари.
My
homie
he
told
me
he
got
into
brokerage
Мой
друг,
он
сказал
мне,
что
стал
посредником.
Flipping
these
flats
like
it's
hocus
and
pocus
Переворачивая
эти
квартиры,
как
будто
это
фокус
и
покус.
Meanwhile
I'm
sleeping
and
got
into
bogus
Тем
временем
я
сплю
и
попал
в
фальшивку.
Look
in
the
mirror
- like
man
I
should
focus
Посмотри
в
зеркало-я
должен
сосредоточиться.
Fuck
it,
tonight
I'm
just
popping
more
pillies
К
черту
все,
этой
ночью
я
просто
добавлю
еще
таблеток.
Drank
'til
the
morning
I
can't
even
feel
me
Пил
до
самого
утра,
я
даже
не
чувствую
себя.
Hitting
these
bars
like
I'm
Tupac
and
Biggie
Бьюсь
по
этим
барам,
как
Тупак
и
Бигги.
I
got
your
bitch
and
I'm
huntin'
you
feel
me?
У
меня
есть
твоя
сучка,
и
я
охочусь,
ты
чувствуешь
меня?
Ey,
she
tripping
tonight,
she
wantin'
some
mo',
I
give
her
that
do'
Эй,
она
спотыкается
сегодня
ночью,
она
хочет
немного,
я
даю
ей
это
сделать.
Ey,
and
I
just
take
your
spot
Эй,
я
просто
займу
твое
место.
Coming
with
me
she
be
waiting
for
the
drop
Она
идет
со
мной,
она
ждет
своей
капли.
Ey,
and
it's
how
it
goes
down
in
my
home
with
the
west
side
bros
Эй,
и
вот
как
все
происходит
в
моем
доме
с
братанами
из
Вест-Сайда.
Like
girl,
let's
take
it
to
the
top
Как
девочка,
давай
поднимемся
на
вершину.
Hey
girl,
let's
take
it
to
the
top
Эй,
девочка,
давай
поднимемся
на
вершину!
Is
it
life,
is
it
not?
Это
жизнь,
не
так
ли?
I
want
everything
you
got
Я
хочу
все,
что
у
тебя
есть.
I
just
gotta
keep
on
showing,
keep
on
flexin'
what
I
got
Я
просто
должен
продолжать
показывать,
продолжать
показывать
то,
что
у
меня
есть.
I
just
wanna
keep
on
riding,
man
I
know
I'll
never
stop
Я
просто
хочу
продолжать
ехать,
Чувак,
я
знаю,
что
никогда
не
остановлюсь.
No
I'll
never
stop
Нет,
я
никогда
не
остановлюсь.
No
I'll
never
stop
Нет,
я
никогда
не
остановлюсь.
Is
it
life,
is
it
not?
Это
жизнь,
не
так
ли?
I
want
everything
you
got
Я
хочу
все,
что
у
тебя
есть.
I
just
gotta
keep
on
showing,
keep
on
flexin'
what
I
got
Я
просто
должен
продолжать
показывать,
продолжать
показывать
то,
что
у
меня
есть.
I
just
wanna
keep
on
riding,
man
I
know
I'll
never
stop
Я
просто
хочу
продолжать
ехать,
Чувак,
я
знаю,
что
никогда
не
остановлюсь.
No
I'll
never
stop
Нет,
я
никогда
не
остановлюсь.
No
I'll
never
stop
Нет,
я
никогда
не
остановлюсь.
Don't
sleep
on
me
'cause
I'll
never
stop
Не
спи
со
мной,
потому
что
я
никогда
не
остановлюсь.
I'll
keep
on
riding
'til
the
day
I
die
Я
буду
продолжать
ехать,
пока
не
умру.
Don't
sleep
on
me
'cause
I'll
never
stop
Не
спи
со
мной,
потому
что
я
никогда
не
остановлюсь.
I'll
never
stop
Я
никогда
не
остановлюсь.
Gotta
keep
on
riding,
gotta
keep
on
riding
Нужно
продолжать
ехать,
нужно
продолжать
ехать.
Gotta
keep
on
riding
- 'til
the
day
I
die
Я
должен
продолжать
ехать,
пока
не
умру.
Keep
on
riding,
keep
on
riding
Продолжай
ехать,
продолжай
ехать.
Keep
on
riding
- 'til
the
day
I
die
Продолжай
кататься,
пока
я
не
умру.
I
just
want
them
bad
and
boujee
bitches
Я
просто
хочу,
чтобы
они
были
плохими
и
сучками
бужи.
And
I
gotta
get
it
'cause
I'm
never
frigid
И
я
должен
получить
это,
потому
что
я
никогда
не
фригиден.
Man
I'm
all
about
my
mothafuckin'
business
Чувак,
я
все
о
своем
гребаном
деле.
You
can
find
me
blazing
thinking
'bout
my
wishes
Ты
можешь
найти
меня
пылающим,
думающим
о
моих
желаниях.
All
them
riches
never
purchase
feelings
Все
эти
богатства
никогда
не
покупают
чувства.
But
it's
always
crazy
thinking
'bout
them
christmas
Но
всегда
безумно
думать
о
Рождестве.
When
all
you're
gifting
is
a
Maserati
and
oh
my
God...
Когда
все,
что
ты
даришь-это
Мазерати,
О
Боже...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lukas Kemesis
Attention! Feel free to leave feedback.