Lyrics and translation Lucky Luke - Cooler Than Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
I
could
write
you
a
song
to
make
you
fall
in
love
Если
бы
я
мог
сочинить
песню,
которая
заставила
бы
тебя
влюбиться
в
меня,
I
would
already
have
you
up
under
my
arm
Я
бы
уже
давно
ходил
с
тобой
под
руку.
I
used
up
all
my
tricks,
I
hope
that
you
like
this
Я
уже
использовал
весь
набор
своих
приёмов,
надеюсь,
тебе
понравилось,
But,
you
probably
won't,
you
think
you're
cooler
than
me
Хотя,
скорее
всего,
вряд
ли.
Ты
думаешь,
что
ты
круче
меня.
You
got
designer
shades
just
to
hide
your
face
Ты
носишь
дизайнерские
темные
очки,
прячешь
лицо
за
ними,
And
you
wear
'em
around
like
you're
cooler
than
me
И
ходишь
в
них
повсюду,
задрав
нос,
словно
ты
круче
меня.
And
you
never
say
hey,
or
remember
my
name
Ты
никогда
не
говоришь
"Эй!",
не
помнишь
моё
имя.
And
it's
probably
'cause
you
think
you're
cooler
than
me
Возможно,
это
оттого,
что
ты
считаешь
себя
лучше
меня.
You
got
your
high
brow,
shoes
on
your
feet
Даже
туфли
на
тебе
- и
те
претенциозные
And
you
wear
'em
around
like
it
ain't
shit
А
ты
носишь
их,
будто
они
так
себе.
But
you
don't
know
the
way
that
you
look
Но
ты
не
знаешь,
как
ты
выглядишь,
When
your
steps
make
that
much
noise
(shh)
Когда
каждый
твой
шаг
вызывает
столько
шумихи.
I
got
you
all
figured
out
I
got
you
all
figured
out
You
need
everyone's
eyes
just
to
feel
seen
Тебе
нужны
глаза
каждого,
чтобы
чувствовать
себя
увиденным
Behind
your
make
up,
nobody
knows
who
you
even
are
За
твоим
макияжем
никто
не
знает,
кто
ты
такой
Who
do
you
think
that
you
are?
Кто
ты
думаешь,
что
ты
If
I
could
write
you
a
song
to
make
you
fall
in
love
Если
бы
я
мог
сочинить
песню,
которая
заставила
бы
тебя
влюбиться
в
меня,
I
would
already
have
you
up
under
my
arm
Я
бы
уже
давно
ходил
с
тобой
под
руку.
I
used
up
all
my
tricks,
I
hope
that
you
like
this
Я
уже
использовал
весь
набор
своих
приёмов,
надеюсь,
тебе
понравилось,
But,
you
probably
won't,
you
think
you're
cooler
than
me
Хотя,
скорее
всего,
вряд
ли.
Ты
думаешь,
что
ты
круче
меня.
You
got
designer
shades
just
to
hide
your
face
Ты
носишь
дизайнерские
темные
очки,
прячешь
лицо
за
ними,
And
you
wear
'em
around
like
you're
cooler
than
me
И
ходишь
в
них
повсюду,
задрав
нос,
словно
ты
круче
меня.
And
you
never
say
hey,
or
remember
my
name
Ты
никогда
не
говоришь
"Эй!",
не
помнишь
моё
имя.
And
it's
probably
'cause
you
think
you're
cooler
than
me
Возможно,
это
оттого,
что
ты
считаешь
себя
лучше
меня.
If
I
could
write
you
a
song
to
make
you
fall
in
love
Если
бы
я
мог
сочинить
песню,
которая
заставила
бы
тебя
влюбиться
в
меня,
I
would
already
have
you
up
under
my
arm
Я
бы
уже
давно
ходил
с
тобой
под
руку.
I
used
up
all
my
tricks,
I
hope
that
you
like
this
Я
уже
использовал
весь
набор
своих
приёмов,
надеюсь,
тебе
понравилось,
But,
you
probably
won't,
you
think
you're
cooler
than
me
Хотя,
скорее
всего,
вряд
ли.
Ты
думаешь,
что
ты
круче
меня.
You
got
designer
shades
just
to
hide
your
face
Ты
носишь
дизайнерские
темные
очки,
прячешь
лицо
за
ними,
And
you
wear
'em
around
like
you're
cooler
than
me
И
ходишь
в
них
повсюду,
задрав
нос,
словно
ты
круче
меня.
And
you
never
say
hey,
or
remember
my
name
Ты
никогда
не
говоришь
"Эй!",
не
помнишь
моё
имя.
And
it's
probably
'cause
you
think
you're
cooler
than
me
Возможно,
это
оттого,
что
ты
считаешь
себя
лучше
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mike Posner, Eric Holljes
Attention! Feel free to leave feedback.