Lyrics and translation Lucky Peterson - Blues In My Blood
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blues In My Blood
Блюз В Моей Крови
From
these
roots,
my
my
yeah
Из
этих
корней,
моя,
моя,
да
Comes
sweet
thoughts,
so
divine
Приходят
сладкие
мысли,
такие
божественные
And
in
my
soul
there's
a
burn,
a
burnin'
fire
И
в
моей
душе
горит
огонь,
горит
огонь
Burnin'
from
hour,
from
hour
to
hour
yeah
Горит
от
часа,
от
часа
к
часу,
да
I
don't
need
nobody
no,
no
Мне
никто
не
нужен,
нет,
нет
Tell
me
how
I
feel
yeah
Чтобы
говорить
мне,
что
я
чувствую,
да
Oh,
oh,
I
feel
it
in
my
body
О,
о,
я
чувствую
это
в
своем
теле
And
it
give
me
such
a
thrill
И
это
дает
мне
такой
трепет
Blues
in
my
blood
(Blues
in
my
blood)
Блюз
в
моей
крови
(Блюз
в
моей
крови)
I
got
that
blues
in
my
blood
ya'll
yeah
У
меня
этот
блюз
в
крови,
да,
да
(Blues
in
my
blood)
(Блюз
в
моей
крови)
Feelin'
blues
runnin'
ya'll
in
my
veins
Чувствую,
как
блюз
бежит
по
моим
венам
Sometimes
it's
sunshine
Иногда
это
солнце
And
sometimes
it
rains
А
иногда
дождь
But
when
the
pain
it
grows
Но
когда
боль
нарастает
You
know
it
brought
me
down,
yeah
Ты
знаешь,
это
угнетает
меня,
да
I
sing
the
blues,
I
sing
the
blues
Я
пою
блюз,
я
пою
блюз
I
sing
the
blues
'til
they
bring
me
back
around
Я
пою
блюз,
пока
он
не
вернет
меня
обратно
Looking
back
over
my
life
Оглядываясь
на
свою
жизнь
Over
my
life
and
time,
oh
На
свою
жизнь
и
время,
о
There's
always
been
a
song
Всегда
была
песня
A
melody
all
around
Мелодия
вокруг
I
guess
it
was
the
blues
runnin'
in
my
veins
Думаю,
это
блюз
бежал
по
моим
венам
Blues
in
my
blood
ya'll
(Blues
in
my
blood)
Блюз
в
моей
крови
(Блюз
в
моей
крови)
I
got
that
blues
in
my
blood
У
меня
этот
блюз
в
крови
(Blues
in
my
blood)
(Блюз
в
моей
крови)
I
don't
need
nobody
to
tell
me
how
I
feel
Мне
не
нужно,
чтобы
кто-то
говорил
мне,
что
я
чувствую
The
blues
here
to
stay
and
you
know
Блюз
здесь,
чтобы
остаться,
и
ты
знаешь
That's
the
way
I
feel
Вот
что
я
чувствую
Ah
yeah,
I
got
the
blues
in
my
blood
hey
Ах
да,
у
меня
блюз
в
крови,
эй
(Blues
in
my
blood)
(Блюз
в
моей
крови)
I
got
them
blues,
the
blues,
the
blues
У
меня
этот
блюз,
блюз,
блюз
In
my
blood
(Blues
in
my
blood)
В
моей
крови
(Блюз
в
моей
крови)
Ooh
yeah
(Blues
in
my
blood)
О,
да
(Блюз
в
моей
крови)
I
got
them
blues
in
my
blood,
ah
У
меня
этот
блюз
в
крови,
а
(Blues
in
my
blood)
(Блюз
в
моей
крови)
Hey,
yeah,
blues
(Blues
in
my
blood)
Эй,
да,
блюз
(Блюз
в
моей
крови)
In
the
mornin'
blues
Утренний
блюз
(Blues
in
my
blood)
(Блюз
в
моей
крови)
In
my
blood,
ya'll,
blues
(Blues
in
my
blood)
В
моей
крови,
да,
блюз
(Блюз
в
моей
крови)
I
got
the
blues
(Blues
in
my
blood)
У
меня
блюз
(Блюз
в
моей
крови)
Hey,
like
Gracefield
said
yeah
hey
blues
in
my
blood
Эй,
как
сказал
Грейсфилд,
да,
эй,
блюз
в
моей
крови
(Blues
in
my
blood)
Ah
yeah
(Блюз
в
моей
крови)
Ах
да
No,
no,
no,
no,
no...
(Blues
in
my
blood)
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет...
(Блюз
в
моей
крови)
I
think
I'm
gonna
pray
to
heaven
say
Думаю,
я
буду
молиться
небесам,
говорить
I
think
I'm
gonna
pray
to
help
me
say
Думаю,
я
буду
молиться,
чтобы
помочь
мне
сказать
I
got
the
blues
in
my
blood,
yeah
У
меня
блюз
в
крови,
да
(Blues
in
my
blood)
Go
on
yeah
(Блюз
в
моей
крови)
Давай,
да
Say
a
prayer
yeah,
one
more
time
Помолись,
да,
еще
раз
Just
like
Bobby
yeah,
I
got
the
blues
Как
и
у
Бобби,
да,
у
меня
блюз
(Blues
in
my
blood)
(Блюз
в
моей
крови)
Say
yeah
(Blues
in
my
blood)
Скажи
да
(Блюз
в
моей
крови)
Blues
in
my
blood
(Blues
in
my
blood)
Блюз
в
моей
крови
(Блюз
в
моей
крови)
I
got
the
blues
in
my
blood
У
меня
блюз
в
крови
(Blues
in
my
blood)
(Блюз
в
моей
крови)
Yeah,
yeah,
yeah
blues
in
my
blood
Да,
да,
да,
блюз
в
моей
крови
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Greg Smith, Butch Bonner, Joe Bede, Lois Bede
Attention! Feel free to leave feedback.