Lucky - Anche Per Te - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lucky - Anche Per Te




Anche Per Te
И для тебя
Per te che è ancora notte e già prepari il tuo caffé
Для тебя, когда ещё ночь, и ты уже готовишь свой кофе
Che ti vesti senza più guardar lo specchio dietro te
Которая одевается, больше не глядя в зеркало за тобой
Che poi entri in chiesa e preghi piano
Которая потом входит в церковь и молится тихо
E intanto pensi al mondo ormai per te così lontano.
И тем временем думает о мире, который теперь так далёк для неё.
Per te che di mattina torni a casa tua perché
Для тебя, которая утром возвращается к своему дому, потому что
Per strada più nessuno ha freddo e cerca più di te
Потому что на улице больше никто не голодает и не ищет тебя
Per te che metti i soldi accanto a lui che dorme
Для тебя, которая кладешь деньги рядом с ним, который спит
E aggiungi ancora un po' d'amore a chi non sa che farne.
И добавляешь ещё немного любви к тому, кто не знает, что с ней делать.
Anche per te vorrei morire ed io morir non so
И для тебя я хотел бы умереть, я не умею умирать
Anche per te darei qualcosa che non ho
И для тебя я отдал бы что-нибудь, чего у меня нет
E così, e così, e così
И так, и так, и так
Io resto qui
Я остаюсь здесь
A darle i miei pensieri,
Чтобы отдавать ей свои мысли
A darle quel che ieri
Чтобы отдавать ей то, что вчера
Avrei affidato al vento cercando di raggiungere chi...
Я доверил бы ветру, пытаясь достичь того, кто...
Al vento avrebbe detto sì.
Ветра бы сказал "да".
Per te che di mattina svegli il tuo bambino e poi
Для тебя, которая утром будишь своего ребёнка, а потом
Lo vesti e lo accompagni a scuola e al tuo lavoro vai
Одеваешь его и сопровождаешь в школу, а потом идёшь на работу
Per te che un errore ti è costato tanto
Для тебя, которой одна ошибка дорого стоила
Che tremi nel guardare un uomo e vivi di rimpianto.
Которая боится смотреть на мужчину и живёт с сожалением.
Anche per te vorrei morire, ed io morir non so
И для тебя я хотел бы умереть, я не умею умирать
Anche per te darei qualcosa che non ho
И для тебя я отдал бы что-нибудь, чего у меня нет
E così, e così, e così
И так, и так, и так
Io resto qui
Я остаюсь здесь
A darle i miei pensieri
Чтобы отдавать ей свои мысли
A darle quel che ieri
Чтобы отдавать ей то, что вчера
Avrei affidato al vento cercando di raggiungere chi
Я доверил бы ветру, пытаясь достичь того, кто
Al vento avrebbe detto
Ветра бы сказал "да".





Writer(s): Battisti, Mogol


Attention! Feel free to leave feedback.