Lyrics and translation Luclover - Numb Enough
I
came
to
this
bitch
now
I'm
back
up
again
Я
пришел
к
этой
сучке,
и
теперь
я
снова
на
ногах.
Rolls
Royce
pulling
up,
fuck
it
I
think
I
got
sick
of
it
I'm
gon
switch
out
to
that
Benz
yea
Подъезжает
"Роллс-Ройс",
к
черту
все,
я
думаю,
мне
это
надоело,
я
собираюсь
пересесть
на
этот
"Бенц",
да
GLE
AMG
what
I
ride
with
my
friends
GLE
AMG
на
чем
я
катаюсь
со
своими
друзьями
I'm
on
the
highway
I'm
pushing
that
i8,
I
stopped
at
the
light
& saw
one
of
my
fans
Я
на
шоссе,
я
толкаю
i8,
я
остановился
на
светофоре
и
увидел
одного
из
моих
поклонников
Put
him
to
sleep
now
that
boy
dirty
dan
Усыпи
его
теперь,
этот
мальчишка,
грязный
Дэн
Boy
gotta
chop
make
it
pop
I
ain't
playing
Парень,
надо
порубить,
чтобы
получилось,
я
не
играю.
Roxy
I
got
what
I
pop
in
my
hand
Рокси,
у
меня
есть
то,
что
я
держу
в
руке
Ecstasy
opp,
I
can't
tell
what
he
saying
Экстази
опп,
я
не
могу
разобрать,
что
он
говорит
I
got
this
double
cup,
I'm
finna
double
up
she
screaming-
У
меня
двойная
чашка,
я
собираюсь
удвоить
ее,
она
кричит-
She
said
"Bitch
is
you
dumb
enough?"
I
said,
"I'm
numb
enough"
Она
сказала:
"Сука,
ты
достаточно
тупая?"
Я
сказал:
"Я
достаточно
оцепенел".
She
be
like-
Она
будет
похожа-
Told
her
roll
me
that
3.5
Сказал
ей
скатать
мне
это
3,5
Of
the
good
gas,
yea
Из
хорошего
газа,
да
Tryna
forget
about
my
whole
past
Пытаюсь
забыть
обо
всем
моем
прошлом
Never
picking
up
good
books
Никогда
не
брал
в
руки
хорошие
книги
In
the
old
class
В
старом
классе
Yea,
I
was
stuntin
with
my
cool
ass
Да,
я
был
великолепен
со
своей
крутой
задницей
Chose
1,
pull
up
foreign
they
like,
"Who
that?"
Выбрали
1,
поднимите
иностранный,
который
им
нравится:
"Кто
это?"
Lamborghini,
shooters
pop
out
with
a
book
bag
Ламборджини,
стрелки
выскакивают
с
сумкой
для
книг
Off
top
in
this
bitch
like
ooh
yea
Сверху
в
этой
сучке,
как
у-у-у,
да
Michael
Jackson
how
I'm
jiggy
with
the
moves
yea-
Майкл
Джексон,
как
я
ловок
в
движениях,
да-
She
hung
up
the
phone
Она
повесила
трубку
Ion
know
what
the
dumb
bitch
on
Я
знаю,
что
эта
тупая
сука
на
Yea,
life
been
moving
fast
Да,
жизнь
движется
быстро
I
want
Diamond's
in
my
teeth
not
gold
Я
хочу,
чтобы
в
моих
зубах
были
бриллианты,
а
не
золото
See
that's
funny,
I
ain't
living
like
most
Видишь,
это
забавно,
я
живу
не
так,
как
большинство
I
cash
checks
in,
spend
it
off,
blow
Я
обналичиваю
чеки,
трачу
их,
взрываю
My
ex
bitch
won't
leave
me
alone
Моя
бывшая
сучка
не
оставит
меня
в
покое
I'm
up
next,
my
standards
too
low
Я
следующий,
мои
стандарты
слишком
низки
I
came
to
this
bitch
now
I'm
back
up
again
Я
пришел
к
этой
сучке,
и
теперь
я
снова
на
ногах.
Rolls
Royce
pulling
up,
fuck
it
I
think
I
got
sick
of
it
I'm
gon
switch
out
to
that
Benz
yea
Подъезжает
"Роллс-Ройс",
к
черту
все,
я
думаю,
мне
это
надоело,
я
собираюсь
пересесть
на
этот
"Бенц",
да
GLE
AMG
what
I
ride
with
my
friends
GLE
AMG
на
чем
я
катаюсь
со
своими
друзьями
I'm
on
the
highway
I'm
pushing
that
i8,
I
stopped
at
the
light
& saw
one
of
my
fans
Я
на
шоссе,
я
толкаю
i8,
я
остановился
на
светофоре
и
увидел
одного
из
моих
поклонников
Put
him
to
sleep
now
that
boy
dirty
dan
Усыпи
его
теперь,
этот
мальчишка,
грязный
Дэн
Boy
gotta
chop
make
it
pop
I
ain't
playing
Парень,
надо
порубить,
чтобы
получилось,
я
не
играю.
Roxy
I
got
what
I
pop
in
my
hand
Рокси,
у
меня
есть
то,
что
я
держу
в
руке
Ecstasy
opp,
I
can't
tell
what
he
saying
Экстази
опп,
я
не
могу
разобрать,
что
он
говорит
I
got
this
double
cup,
I'm
finna
double
up
she
screaming-
У
меня
двойная
чашка,
я
собираюсь
удвоить
ее,
она
кричит-
She
said
"Bitch
is
you
dumb
enough?"
I
said,
"I'm
numb
enough"
Она
сказала:
"Сука,
ты
достаточно
тупая?"
Я
сказал:
"Я
достаточно
оцепенел".
She
be
like-
Она
будет
похожа-
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ryan Mounfik
Attention! Feel free to leave feedback.