Lucy Camp - The Heart Dies - translation of the lyrics into German

The Heart Dies - Lucy Camptranslation in German




The Heart Dies
Das Herz stirbt
All of her friends are
Alle ihre Freunde sind
Not really what friends are
Nicht wirklich das, was Freunde sind
Pop pilly and then head to the bar to get their head start
Schmeißen Pillen und gehen dann zur Bar, um ihren Vorsprung zu kriegen
Looking for love in the rubbing of genitals moving onto the next heart
Suchen Liebe im Reiben von Genitalien, weiter zum nächsten Herz
She wasn′t putting them down but none of them put her up when she fell hard
Sie machte sie nicht schlecht, aber keiner von ihnen baute sie auf, als sie tief fiel
Or sent her a get well card
Oder schickte ihr eine Genesungskarte
Or said they see her arms are clean but in that soul there's self harm
Oder sagten, sie sehen, ihre Arme sind sauber, aber in dieser Seele ist Selbstverletzung
The city never felt far
Die Stadt fühlte sich nie weit an
She can′t recall the last she saw herself and health starve
Sie kann sich nicht erinnern, wann sie sich das letzte Mal sah und die Gesundheit hungerte
It just evolved as she grew taller, life felt less large
Es entwickelte sich einfach, als sie größer wurde, das Leben fühlte sich weniger groß an
People got less smart, evil grew bigger
Leute wurden dümmer, das Böse wurde größer
The gaps between the years between her peers would need to differ
Die Lücken zwischen den Jahren zwischen ihren Gleichaltrigen müssten sich unterscheiden
Everyone's got different sides to them
Jeder hat verschiedene Seiten an sich
That's why you see them glimmer
Deshalb siehst du sie schimmern
At the same time see them dimmer
Gleichzeitig siehst du sie dunkler
Different than you see in pictures
Anders als du es auf Bildern siehst
The sight of wrinkles
Der Anblick von Falten
If she ends up at a job just making fives and singles
Wenn sie bei einem Job landet, wo sie nur Fünfer und Einser macht
They gon′ ask the Spanish chick like are you bi or lingual?
Dann werden sie das spanische Mädel fragen, bist du bi oder lingual?
To which she′ll laugh it off, they say they like illegals
Worauf sie es weglachen wird, sie sagen, sie mögen Illegale
On behalf of all the dumbest whitest people
Im Namen all der dümmsten weißesten Leute
This getting older shit is so upsetting to her
Dieses Älterwerden-Scheißzeug regt sie so auf
Forgetting who you were when you knew who you were
Vergessen, wer du warst, als du wusstest, wer du warst
She says it's getting to her
Sie sagt, es macht ihr zu schaffen
The last time she fell in love no one was ready for her
Das letzte Mal, als sie sich verliebte, war niemand bereit für sie
She had fallen early at that point it was like many hurt her
Sie war früh gefallen, zu dem Zeitpunkt war es, als hätten viele sie verletzt
Not many heard her when she screamed ′bout getting murdered
Nicht viele hörten sie, als sie schrie, dass sie ermordet würde
And was standing with no scratches
Und stand da ohne Kratzer
Say this girl makes every word up
Sagen, dieses Mädchen erfindet jedes Wort
Introduce her to new faces she will welcome any burglar
Stell ihr neue Gesichter vor, sie wird jeden Einbrecher willkommen heißen
They gon' take and take and take and leave her empty then return her
Sie werden nehmen und nehmen und nehmen und sie leer zurücklassen, dann sie zurückgeben
What′s your name love? They tell her she should use her heart and not her brain love
Wie heißt du, Süßer? Sie sagen ihr, sie solle ihr Herz benutzen und nicht ihren Verstand, Süßer
But it aches so much and they just say the same stuff
Aber es schmerzt so sehr und sie sagen einfach dasselbe Zeug
Hardly going out without a doubt puts her head down
Kaum auszugehen, lässt sie ohne Zweifel den Kopf hängen
She says see that's stuff that she′s ashamed of
Sie sagt, siehst du, das ist Zeug, für das sie sich schämt
They don't see the problem that she sees
Sie sehen das Problem nicht, das sie sieht
The savagery, living amongst these human casualties
Die Brutalität, unter diesen menschlichen Opfern zu leben
Having to say that she's giving it up to man of needs
Sagen zu müssen, dass sie es einem bedürftigen Mann gibt
When the man just needs to back the fuck up out her face
Wenn der Mann sich einfach verdammt nochmal aus ihrem Gesicht verziehen muss
And leave her ass in peace
Und ihren Arsch in Ruhe lassen soll
Instead of all the flaws
Anstatt all der Fehler
Not only you she′s gotta worry ′bout your entourage
Nicht nur um dich muss sie sich sorgen, sondern auch um deine Entourage
You're always in and out and out and in, you cotton swab
Du bist immer rein und raus und raus und rein, du Wattestäbchen
Money was never a problem was it?
Geld war nie ein Problem, oder?
Funny that people get robbed by budgets
Komisch, dass Leute von Budgets ausgeraubt werden
Losing someone costs a lot
Jemanden zu verlieren kostet viel
What once was is no longer
Was einmal war, ist nicht mehr
Kids move onto bigger doctors
Kinder wechseln zu größeren Ärzten
Making big or little dollars
Machen große oder kleine Dollar
She just wasn′t fit for posture
Sie war einfach nicht für Haltung geschaffen
No she cannot stand up straight
Nein, sie kann nicht gerade stehen
And last of all she didn't offer
Und zuallerletzt bot sie es nicht an
Repeating her jokes and getting more laughs while they′re ripping off her
Ihre Witze wiederholen und mehr Lacher bekommen, während sie sie ausnehmen
Recovery
Erholung
Sit upwardly
Aufrecht sitzen
She's gotta watch the way she talks
Sie muss aufpassen, wie sie redet
It′s unfunny
Es ist nicht lustig
You gotta know someone that knows someone to be someone to somebody
Du musst jemanden kennen, der jemanden kennt, um jemand für jemanden zu sein
Drug buddies and fuck buddies the company is from hobbies
Drogenkumpel und Fickkumpel, die Gesellschaft kommt von Hobbys
You see there is no special reason
Siehst du, es gibt keinen besonderen Grund
Better not show your showing feelings
Zeig besser nicht deine Gefühle
Cannot let them see it
Darfst sie es nicht sehen lassen
If they do they'll know that you're a human being
Wenn sie es tun, werden sie wissen, dass du ein menschliches Wesen bist
She′s so heartless when she passes they will put her in museums
Sie ist so herzlos, wenn sie stirbt, werden sie sie in Museen stecken
Take away the life of struggle and say she was European
Das Leben des Kampfes wegnehmen und sagen, sie war Europäerin
Right when it′s done
Genau wenn es vorbei ist
The pounding of chest no longer rides the rhythm
Das Klopfen der Brust folgt nicht mehr dem Rhythmus
Thump thump thump thump
Poch poch poch poch
Call the line no pick up
Ruf die Nummer an, keiner geht ran
Just the voice from a mouth of a
Nur die Stimme aus einem Mund eines
Body with no one around
Körpers, bei dem niemand da ist
No one inside to be missin' now
Niemand drinnen, der jetzt vermisst wird
The was pain was disemboweled
Der Schmerz wurde ausgeweidet
When her name was said out loud
Als ihr Name laut gesagt wurde
Her name was mispronounced
Ihr Name wurde falsch ausgesprochen
They get faded at her burial grounds
Sie werden high auf ihrem Friedhofsgelände
Every girl frowns but not every girl′s down
Jedes Mädchen runzelt die Stirn, aber nicht jedes Mädchen ist am Boden
Not every girl's lost and not every girl′s found
Nicht jedes Mädchen ist verloren und nicht jedes Mädchen ist gefunden
Who will handle it if she can't handle it?
Wer wird damit fertig, wenn sie nicht damit fertig wird?
Being the adult in
Der Erwachsene zu sein in
Every situation is a battle when
Jeder Situation ist ein Kampf, wenn
People test your patience wanna ask you how you′re managing
Leute deine Geduld testen und dich fragen wollen, wie du zurechtkommst
And if you can remember the first letters to the alphabet
Und ob du dich an die ersten Buchstaben des Alphabets erinnern kannst
She's not a kid anymore
Sie ist kein Kind mehr
She's not going through those hardships anymore
Sie macht diese Härten nicht mehr durch
Cuz guess what she′s not the heart′s bitch anymore
Denn rate mal, sie ist nicht mehr die Schlampe des Herzens
And she won't care about the darkness anymore
Und sie wird sich nicht mehr um die Dunkelheit kümmern






Attention! Feel free to leave feedback.