Lyrics and translation Lucy Dacus - I Don't Wanna Be Funny Anymore
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don′t
wanna
be
funny
anymore
Я
больше
не
хочу
быть
смешной.
I
don't
wanna
be
funny
anymore
Я
больше
не
хочу
быть
смешной.
Lately,
I′ve
been
feeling
like
the
odd
man
out
В
последнее
время
я
чувствую
себя
странным
человеком.
I
hurt
my
friends
saying
things
I
don't
mean
out
loud
Я
причиняю
боль
своим
друзьям,
говоря
вслух
то,
что
не
имею
в
виду.
I
don't
wanna
be
funny
anymore
Я
больше
не
хочу
быть
смешной.
I
got
a
too
short
skirt,
maybe
I
can
be
the
cute
one
У
меня
слишком
короткая
юбка,
может
быть,
я
смогу
быть
самой
милой
Is
there
room
in
the
band?
I
don′t
need
to
be
the
front
man
Есть
ли
место
в
группе?
- мне
не
нужно
быть
фронтменом
If
not,
then
I′ll
be
the
biggest
fan
Если
нет,
то
я
буду
самым
большим
фанатом.
I
don't
want
the
joke
to
be
on
me
Я
не
хочу,
чтобы
эта
шутка
свалилась
на
меня.
Yeah,
I′ll
buy
the
clothes
and
I'll
be
the
best
dressed
Да,
я
куплю
одежду
и
буду
одета
лучше
всех.
Yeah,
I′ll
read
the
books
and
I'll
be
the
smartest
Да,
я
буду
читать
книги
и
буду
самым
умным.
I′ll
play
guitar
and
I'll
be
the
artist
Я
буду
играть
на
гитаре
и
буду
артистом.
Try
not
to
laugh
Постарайся
не
смеяться.
I
know
it'll
be
hard
Я
знаю,
это
будет
трудно.
I
know
it′s
a
first
but.
Я
знаю,
это
первое,
но.
I
don't
wanna
be
funny
anymore
Я
больше
не
хочу
быть
смешной.
Yeah,
I′ll
be
the
gossip,
hear
it
through
the
grapevine
Да,
я
буду
сплетником,
услышу
его
через
виноградную
лозу.
Pass
it
on,
she's
done
with
the
old
times
Передай
это
дальше,
она
покончила
со
старыми
временами.
That
funny
girl
doesn′t
wanna
smile
for
a
while
Эта
забавная
девчонка
какое
то
время
не
хочет
улыбаться
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lucy Dacus
Attention! Feel free to leave feedback.