Lyrics and translation Lucy Daydream - Trouble
You
run,
you
run
Ты
бежишь,
ты
бежишь.
But
you
never
gonna
stop,
no
you
never
gonna
stop,
Но
ты
никогда
не
остановишься,
нет,
ты
никогда
не
остановишься,
To
understand
just
why...
Чтобы
понять,
почему...
You
know
i
know,
Ты
знаешь,
я
знаю.
That
you
wouldn't
let
yourself,
no
you
wouldn't
let
yourself,
Что
ты
не
позволишь
себе,
Нет,
ты
не
позволишь
себе...
Get
caught
up
in
a
lie...
Быть
пойманным
на
лжи...
The
stray's
life
callin'
Жизнь
бродяги
зовет.
Troubles
gonna
get
you
everytimes...
Неприятности
будут
доставать
тебя
каждый
раз...
As
you
keep
fallin',
Пока
ты
продолжаешь
падать,
Further
down
the
stairway
of
you
mind...
Дальше
по
лестнице
твоего
разума...
Shout
out,
shout
out,
Кричи,
кричи!
But
you
never
shut
up,
Но
ты
никогда
не
заткнешься.
No
you
never
shut
up.
Нет,
ты
никогда
не
заткнешься.
Oh
can
we
have
some
quiet?...
О,
мы
можем
немного
побыть
в
тишине?..
It's
rough
i
know,
Это
тяжело,
я
знаю.
But
you're
tryna
make
a
living
out
of
tryna
make
a
difference
Но
ты
пытаешься
заработать
на
жизнь,
пытаясь
что-то
изменить.
But
don't
live
in
denial.
Но
не
живи
в
отрицании.
Look
around,
can't
escape,
Оглянись
вокруг,
никуда
не
денешься.
Why
is
this
life
{a
crime...}
Почему
эта
жизнь
{преступление...}
This
wont
pass,
Это
не
пройдет,
It
decays,
Она
разлагается,
The
wrong
just
feel
{so
right...}
Неправильное
просто
кажется
{таким
правильным...}
Catch
your
breathe,
take
a
break,
hide
from
the
Отдышись,
отдохни,
спрячься
от
{Shining
lights...}
{сияющих
огней...}
So
confuse,
what
a
shame,
Такая
путаница,
какой
позор,
That
troubles
get
you
everytimes...
Что
неприятности
достают
тебя
каждый
раз...
The
stray's
life
callin'
Жизнь
бродяги
зовет.
Troubles
gonna
get
you
everytimes...
Неприятности
будут
доставать
тебя
каждый
раз...
As
you
keep
fallin',
Пока
ты
продолжаешь
падать,
Further
down
the
stairway
of
you
mind.
Дальше
по
лестнице
твоего
разума.
The
madness...
Безумие...
The
madness...
Безумие...
The
madness...
Безумие...
Is
taking
over
you...
Овладевает
тобой...
The
stray's
life
callin'
Жизнь
бродяги
зовет.
Troubles
gonna
get
you
everytimes...
Неприятности
будут
доставать
тебя
каждый
раз...
As
you
keep
fallin',
Пока
ты
продолжаешь
падать,
Further
down
the
stairway
of
you
mind...
Дальше
по
лестнице
твоего
разума...
Gets
you
everytimes...
Достает
тебя
каждый
раз...
Troubles
get
you
everytimes.
Неприятности
настигают
тебя
каждый
раз.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ross Edsall, Paige Elizabeth Duche
Attention! Feel free to leave feedback.