Lyrics and translation Lucy Hale feat. Joe Nichols - Red Dress
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
I
close
my
eyes
and
imagine
you
are
here
Если
я
закрою
глаза
и
представлю,
что
ты
здесь,
It'll
last
for
awhile,
before
you
disappear
Это
продлится
какое-то
время,
прежде
чем
ты
исчезнешь.
So
I
close
my
eyes,
'cause
the
only
thing
I
fear
Поэтому
я
закрываю
глаза,
потому
что
единственное,
чего
я
боюсь,
Is
waking
up
one
day,
forgetting
you
were
ever
here
Это
проснуться
однажды
и
забыть,
что
ты
вообще
был
здесь.
Darling,
it's
you
I
remember
with
your
red
dress
on
Любимый,
я
помню
тебя
в
твоем
красном
платье,
Dancing
in
the
moonlight
till
the
break
of
dawn
Танцующим
в
лунном
свете
до
рассвета.
It's
you
I
remember
dancing
with
your
red
dress
on
Я
помню
тебя,
танцующим
в
твоем
красном
платье,
And
Baby
it's
you
I
remember
when
I
hear
that
song
И,
милый,
я
помню
тебя,
когда
слышу
эту
песню.
Singing
out
the
chorus
till
your
voice
was
gone
Ты
пел
припев,
пока
не
охрип.
It's
you
I
remember
every
time
I
hear
that
song
Я
помню
тебя
каждый
раз,
когда
слышу
эту
песню.
Not
a
day
goes
by,
without
thinking
that
I
see
Не
проходит
и
дня,
чтобы
я
не
думала,
что
вижу
Your
face
in
the
crowd,
turning
away
from
me
Твое
лицо
в
толпе,
отвернувшееся
от
меня.
So
the
days
go
by,
like
a
recurring
dream
Так
дни
проходят,
как
повторяющийся
сон,
Where
every
night
ends
with
the
same
old
memory
Где
каждая
ночь
заканчивается
одним
и
тем
же
воспоминанием.
And
Baby
it's
you
I
remember
when
I
hear
that
song
И,
милый,
я
помню
тебя,
когда
слышу
эту
песню.
Singing
out
the
chorus
till
your
voice
was
gone
Ты
пел
припев,
пока
не
охрип.
It's
you
I
remember
every
time
I
hear
that
song
Я
помню
тебя
каждый
раз,
когда
слышу
эту
песню.
Darling,
it's
you
I
remember
with
your
red
dress
on
Любимый,
я
помню
тебя
в
твоем
красном
платье,
Dancing
in
the
moonlight
till
the
break
of
dawn
Танцующим
в
лунном
свете
до
рассвета.
It's
you
I
remember
dancing
with
your
red
dress
on
Я
помню
тебя,
танцующим
в
твоем
красном
платье.
Dancing
with
your
red
dress
on
Танцующим
в
твоем
красном
платье.
I
don't
know
the
game
were
playing
Я
не
знаю,
в
какую
игру
мы
играем.
You
and
I
were
on
to
something
У
нас
с
тобой
что-то
было.
How
did
we
fall
apart,
without
asking
ourselves
why?
Как
мы
могли
расстаться,
не
спросив
себя
почему?
Lookin'
back
I
can't
help
thinkin'
Оглядываясь
назад,
я
не
могу
не
думать,
That
some
where
I
had
just
stopped
runnin'
Что
где-то
я
просто
перестала
бежать.
I
would
have
held
you
close
and
never
said
goodbye
Я
бы
обняла
тебя
крепко
и
никогда
не
попрощалась.
Darling,
It's
you
I
remember
with
your
red
dress
on
Любимый,
я
помню
тебя
в
твоем
красном
платье,
Dancing
in
the
moonlight
till
the
break
of
dawn
Танцующим
в
лунном
свете
до
рассвета.
It's
you
I
remember
dancing
with
your
red
dress
on
Я
помню
тебя,
танцующим
в
твоем
красном
платье,
And
Baby
it's
you
I
remember
when
I
hear
that
song
И,
милый,
я
помню
тебя,
когда
слышу
эту
песню.
Singing
out
the
chorus
till
your
voice
was
gone
Ты
пел
припев,
пока
не
охрип.
It's
you
I
remember
every
time
I
hear
that
song
Я
помню
тебя
каждый
раз,
когда
слышу
эту
песню.
Darling,
it's
you
I
remember
with
your
red
dress
on
Любимый,
я
помню
тебя
в
твоем
красном
платье,
Dancing
in
the
moonlight
till
the
break
of
dawn
Танцующим
в
лунном
свете
до
рассвета.
It's
you
I
remember
dancing
with
your
red
dress
on
Я
помню
тебя,
танцующим
в
твоем
красном
платье,
And
Baby
it's
you
I
remember
when
I
hear
that
song
И,
милый,
я
помню
тебя,
когда
слышу
эту
песню.
Singing
out
the
chorus
till
your
voice
was
gone
Ты
пел
припев,
пока
не
охрип.
It's
you
I
remember
every
time
I
hear
that
song
Я
помню
тебя
каждый
раз,
когда
слышу
эту
песню.
Dancing
with
your
red
dress
on
Танцующим
в
твоем
красном
платье.
Dancing
with
your
red
dress
on
Танцующим
в
твоем
красном
платье.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Todd Sherman Clark, Jessica Mitchell
Attention! Feel free to leave feedback.