Lucy Kaplansky - Love Song-New York - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lucy Kaplansky - Love Song-New York




Love Song-New York
Песня о любви - Нью-Йорк
I remember his frightened eyes and his mouth so quick to mock
Я помню его испуганные глаза и насмешливый рот,
Listening late at night to his soft Midwestern talk
Как поздно ночью слушала его мягкий среднезападный говор.
In the corner of the cafe, as dark as an eclipse
В углу кафе, темном, как затмение,
He tried to smile, but his cheek lines put parentheses around his lips
Он пытался улыбнуться, но морщинки у губ превращались в скобки.
Walk down Grand Street, the wind would blow us round and round
Мы шли по Гранд-стрит, ветер кружил нас,
And all his talk was incomplete, so I just listened to the sound
И все его слова были обрывочны, поэтому я просто слушала звуки.
He could never see my heart, it was a blur back then
Он не видел моего сердца, оно было размытым пятном тогда.
Oh but it's true I was the prettiest girl in New York
Но правда в том, что я была самой красивой девушкой в Нью-Йорке,
When I walked down the street with him
Когда шла с ним по улице.
We were walking, sort of dancing, up on the rooftop real slow
Мы шли, почти танцевали, на крыше, очень медленно,
Quietly waiting to get stung by Lester Young over that tiny radio
Тихо ждали, когда нас ужалит Лестер Янг из крошечного радиоприемника.
There were so many women in his eyes, I knew he never could be mine
В его глазах было столько женщин, я знала, что он никогда не будет моим.
But everyone must die alone,
Но каждый умирает в одиночестве,
And that's just how some men will always walk the loine
И именно так некоторые мужчины всегда будут скитаться.
It was out at the newsstand, the corner of MacDougal and West Third
Это было у газетного киоска, на углу Макдугал и Западной Третьей,
He took back his hand and said goodbye, to this day I pretend I never heard
Он забрал свою руку и сказал «прощай», до сих пор я делаю вид, что не слышала.
Let the years roll away, let the seasons disappear
Пусть годы катятся, пусть времена года исчезают.
And if I seem to be okay I'm just thinking of the time I held him near
И если я кажусь спокойной, то просто думаю о том времени, когда я держала его рядом.





Writer(s): Bill Morrissey


Attention! Feel free to leave feedback.