Lucy Loone - Outlaw - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lucy Loone - Outlaw




Yeehaw, I said, "Run me my money!"
Йихоу, я сказал: "гони мои деньги!"
Giddy up!
Выше нос!
Jogo da amarelinha
Джого да амарелинха
Na linha não vai pisar
На линха НАН вай Писар
dentro, fora
dentro, fora
Esse não vai errar
Esse não vai errar
Jogo da amarelinha
Джого да амарелинха
É pra menina pular
Э пра Менина пулар
Cuidado pra não errar
Cuidado pra não errar
Que a vida é curta menina, e nada se vai levar
Que a vida é curta menina, e nada se vai levar
I'm an outlaw
Я преступник.
I've been causing havoc
Я сею хаос.
Sin City, Wild West
Город Грехов, Дикий Запад
Keep that shit dramatic
Продолжай драматизировать это дерьмо
I know that it's scary
Я знаю, что это страшно.
Busting guns down on the pavement
Грохот пистолетов на тротуар.
Pull up with some fairies, that's my favorite arrangement
Подъезжай с какими-нибудь феями, это моя любимая договоренность.
I'm an outlaw
Я преступник.
I don't need no saving
Я не нуждаюсь в спасении.
I don't wanna be somebody worth changing
Я не хочу быть тем, кого стоит менять.
Nothing here is gonna change
Здесь ничего не изменится,
So I suggest you stay up out my way
так что советую тебе держаться подальше от меня.
Out my way
Прочь с дороги
Giddy up, baby
Закружись, детка!
I've been driving myself crazy
Я свожу себя с ума.
Bloody lenses got my vision feeling hazy
Чертовы линзы затуманили мне зрение.
Better watch yourself, you're dealing with an outlaw
Лучше следи за собой, ты имеешь дело с преступником.
Fuck it up with me, cut you off like this is just the last straw
К черту все со мной, отрежу тебя, как будто это последняя капля.
I need a cowgirl to come and lift my spirits up
Мне нужна наездница, чтобы прийти и поднять мне настроение.
I need it now, girl, the time is ticking hurry up
Мне это нужно сейчас, девочка, время идет, поторопись
At the saloon everybody's coming through
В салуне все проходят.
But I'm sensing that you're scared
Но я чувствую, что ты боишься.
So you better beware
Так что лучше Берегись.
It get bloody, don't get sunny
Это становится кровавым, а не солнечным.
Pick a fight you'd be a dummy
Затеешь драку-будешь болваном.
If you don't run me my money
Если ты не прогоняешь мои деньги
Situation gon' get ugly
Ситуация будет некрасивой
I'm an outlaw
Я преступник.
I be doing wild shit
Я буду делать дикое дерьмо
Bloody hands
Окровавленные руки
Cowgirls gon' shake it
Ковбои будут трясти ею.
You don't know shit about this life
Ты ни хрена не знаешь об этой жизни.
You wanna find out
Ты хочешь это выяснить
But you not gon' be alright
Но ты не будешь в порядке.
Nothing here is gonna change
Здесь ничего не изменится,
So I suggest you get up out my way
так что я предлагаю тебе убраться с моей дороги.
Out my way, yeah, yeah
Прочь с дороги, да, да
I'm an outlaw
Я преступник.
I've been causing havoc
Я сею хаос.
Sin City, Wild West
Город Грехов, Дикий Запад
Keep that shit dramatic
Продолжай драматизировать это дерьмо
I know that it's scary
Я знаю, что это страшно.
Busting guns down on the pavement
Грохот пистолетов на тротуар.
Pull up with some fairies, that's my favorite arrangement
Подъезжай с какими-нибудь феями, это моя любимая договоренность.
I'm an outlaw, I don't need no saving
Я преступник, меня не нужно спасать.
I don't wanna be somebody worth changing
Я не хочу быть тем, кого стоит менять.
Nothing here is gonna change
Здесь ничего не изменится,
So I suggest you stay up out my way
так что советую тебе держаться подальше от меня.
Out my way
Прочь с дороги
Stay up out my way
Держись подальше от меня
I'm an outlaw, never gonna change
Я преступник, и я никогда не изменюсь.





Writer(s): Zoey Pilar Gonzalez


Attention! Feel free to leave feedback.