Lucy May Barker - Kiss Me - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lucy May Barker - Kiss Me




Kiss Me
Поцелуй меня
He means to marry me Monday
Он хочет жениться на мне в понедельник.
What should I do?
Что же мне делать?
I'd rather die
Лучше умереть.
I have a plan
У меня есть план!
I'll swallow poison on Sunday
Я проглочу яд в воскресенье,
That's what I'll do
Вот что я сделаю.
I'll get some lye
Я добуду немного щелочи.
I have a plan!
У меня есть план!
Oh, dear! Was that a noise?
Боже! Что это был за звук?
A plan!
План!
I think I heard a noise!
Мне кажется, я слышала звук!
A plan!
План!
It couldn't be!
Не может быть!
He's in court
Он в суде.
He's in court today
Он сегодня в суде.
Still that was a noise
И все же это был звук.
Wasn't that a noise?
Разве это не был звук?
You must have heard that
Ты ведь тоже это слышал.
Kiss me!
Поцелуй меня!
Oh, sir!
О, сударь!
Ah, miss!
Ах, мисс!
Oh, sir!
О, сударь!
If he should marry me Monday
Если он женится на мне в понедельник,
What shall I do?
Что же мне делать?
I'll die of grief
Я умру от горя.
We fly tonight
Мы улетаем сегодня.
'Tis Friday, virtually Sunday
Сегодня пятница, практически воскресенье.
What can we do with time so brief?
Что же нам делать, времени так мало?
We fly tonight
Мы улетаем сегодня.
Behind the curtain, quick!
Скорее, за занавес!
Tonight
Сегодня!
I think I heard a click!
Мне кажется, я слышала щелчок!
Tonight!
Сегодня!
It was a gate!
Это были ворота!
It's the gate!
Это ворота!
We don't have a gate
У нас нет ворот.
Still there was a Wait!
И все же это был... Подожди!
Wasn't that a click!
Разве это не был щелчок?
You must have heard that
Ты ведь тоже это слышал.
Kiss me!
Поцелуй меня!
Tonight?
Сегодня?
Kiss me!
Поцелуй меня!
You mean tonight?
Ты имеешь в виду сегодня вечером?
The plan is made!
План составлен!
Oh, sir!
О, сударь!
So kiss me!
Так поцелуй меня!
I feel a fright!
Я чувствую страх!
Be not afraid!
Не бойся!
Sir, I did
Сударь, я
Love you even as I
Полюбила тебя, как только
Saw you, even as it
Увидела, даже если это
Did not matter that I
Не имело значения, ведь я
Did not know your name (I'll steal you)
Не знала твоего имени украду тебя).
It's me you'll marry on Monday
Это ты женишься на мне в понедельник.
That's what you'll do!
Вот что ты сделаешь!
And gladly, sir
С радостью, сударь!
St. Dunstan's, noon
Церковь Сент-Данстен, в полдень.
I knew I'd be with you one day
Я знала, что однажды буду с тобой,
Even not knowing who you were
Даже не зная, кто ты.
I feared you'd never come
Я боялась, что ты никогда не придешь.
That you'd been sent away
Что тебя отослали прочь.
That you'd been killed
Что тебя убили.
Had the plague
Что ты заболел чумой.
Were in debtor's jail
Что ты попал в долговую тюрьму.
Trampled by a horse
Что тебя растоптала лошадь.
Gone to sea again
Что ты снова ушел в море.
Arrested by the
Что тебя арестовали...
Kiss me!
Поцелуй меня!
Of course!
Конечно!
Kiss me!
Поцелуй меня!
You're sure?
Ты уверена?
Kiss me!
Поцелуй меня!
I shall!
Я целую!
Kiss me!
Поцелуй меня!
Oh, sir
О, сударь!





Writer(s): Mike Daly, Chris Destefano, Lindy Robbins, Ashley Gorley


Attention! Feel free to leave feedback.