Lyrics and translation Lucy Rose - Moirai
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Won't
you
come
meet
me?
Не
встретишься
ли
ты
со
мной?
So
many
years
have
passed
us
by
Столько
лет
прошло,
I
think
about
you
all
the
time
and
I
wonder
why
Я
все
время
думаю
о
тебе
и
не
понимаю,
почему
And
how
you've
been?
И
как
ты
поживал?
Won't
you
come
meet
me
at
the
café
we
always
went
to?
Не
встретишься
ли
ты
со
мной
в
том
кафе,
куда
мы
всегда
ходили?
The
one
with
the
red
chairs
and
the
front
door
painted
blue
В
том,
с
красными
стульями
и
синей
входной
дверью.
We'll
talk
about
it
all
Мы
обо
всем
поговорим.
I
know
it
won't
be
easy
Знаю,
будет
нелегко,
But
Moirai,
you
let
me
down,
you
let
me
down
Но
Мойры,
вы
подвели
меня,
вы
подвели
меня.
You
let
my
love
walk
away
without
a
fight
Вы
позволили
моей
любви
уйти
без
боя.
Our
house
is
cold
and
the
sheets
so
clean
and
I'm
figuring
out
Наш
дом
холоден,
простыни
чисты,
и
я
пытаюсь
понять,
Moirai,
you
let
me
down,
you
let
me
down
Мойры,
вы
подвели
меня,
вы
подвели
меня.
Won't
you
come
meet
me?
Не
встретишься
ли
ты
со
мной?
I
need
to
hear
your
voice
so
crystal
clear
Мне
нужно
услышать
твой
кристально
чистый
голос.
I'll
take
the
pain,
now
change
your
mind
Я
приму
боль,
передумай,
Come
home
with
me
Вернись
домой
ко
мне.
What
we'll
be,
we'll
be
Кем
мы
будем,
тем
и
будем.
Won't
you
come
and
meet
me?
Не
встретишься
ли
ты
со
мной?
Cause
this
could
be
our
last
reminder
Ведь
это
может
быть
нашим
последним
напоминанием
Of
how
beautiful
we
were,
in
perfect
symmetry
О
том,
какими
прекрасными
мы
были,
в
совершенной
симметрии.
You
bring
out
the
best
in
me
Ты
раскрываешь
во
мне
все
самое
лучшее.
I
know
it's
never
easy
Знаю,
это
никогда
не
бывает
легко,
But
Moirai,
you
let
me
down,
you
let
me
down
Но
Мойры,
вы
подвели
меня,
вы
подвели
меня.
You
let
my
love
walk
away
without
a
fight
Вы
позволили
моей
любви
уйти
без
боя.
Our
house
is
cold
and
the
sheets
so
clean
and
I'm
figuring
out
Наш
дом
холоден,
простыни
чисты,
и
я
пытаюсь
понять,
Moirai,
you
let
me
down,
you
let
me
down
Мойры,
вы
подвели
меня,
вы
подвели
меня.
I
won't
settle
for
the
theory
you're
not
made
for
me
Я
не
соглашусь
с
теорией,
что
ты
не
создан
для
меня.
This
fate
and
fortune
misery
Эта
судьба
и
несчастная
фортуна.
Let's
go
against
the
grain,
let
them
think
we're
both
insane
Давай
пойдем
против
течения,
пусть
думают,
что
мы
оба
безумны.
Rewrite
our
own
history
Перепишем
нашу
собственную
историю.
But
first
you've
gotta
come
meet
me
Но
сначала
ты
должен
встретиться
со
мной.
But
Moirai,
you
let
me
down,
you
let
me
down
Но
Мойры,
вы
подвели
меня,
вы
подвели
меня.
You
let
my
love
walk
away
without
a
fight
Вы
позволили
моей
любви
уйти
без
боя.
Our
house
is
cold
and
the
sheets
so
clean
and
I'm
figuring
out
Наш
дом
холоден,
простыни
чисты,
и
я
пытаюсь
понять,
Moirai,
you
let
me
down,
you
let
me
down
Мойры,
вы
подвели
меня,
вы
подвели
меня.
Moirai,
you
let
me
down,
you
let
me
down
Мойры,
вы
подвели
меня,
вы
подвели
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): PARTON LUCY ROSE
Attention! Feel free to leave feedback.