Lyrics and translation Lucy Spraggan - I Don't Know
The
tv
told
me
that
i
cant
avoid
the
bad
news
По
телевизору
мне
сказали
что
я
не
могу
избежать
плохих
новостей
So
i
turned
it
off
and
checked
my
watch
and
now
its
past
noon
Поэтому
я
выключил
его
и
посмотрел
на
часы,
сейчас
уже
полдень.
Take
a
moment
take
a
walk
outside
Подожди
минутку,
выйди
на
улицу.
Send
a
text
so
i
can
check
the
time
that
youll
arive
Отправь
сообщение,
чтобы
я
мог
проверить,
когда
ты
приедешь.
I
wonder
what
to
expect
Интересно,
чего
ожидать?
Look
at
how
im
dressed
Посмотри,
как
я
одет.
Think
we'll
talk
about
the
fact
that
work
makes
you
stressed
Думаю,
мы
поговорим
о
том,
что
работа
вызывает
у
тебя
стресс.
I
think
about
the
things
we
might
say
Я
думаю
о
том,
что
мы
могли
бы
сказать.
Maybe
talk
about
the
weather
or
how
we
dont
feel
the
same
Может
быть,
поговорим
о
погоде
или
о
том,
что
мы
не
чувствуем
то
же
How
we
dont
feel
the
same
Самое,
что
мы
не
чувствуем
то
же
самое.
I
dont
know
how
to
tell
you
Я
не
знаю,
как
тебе
сказать.
Tell
you
that
i
love
you
but
now
how
i
used
to
Говорю
тебе,
что
люблю
тебя,
но
теперь,
как
раньше.
I
dont
know
how
to
tell
you
Я
не
знаю,
как
тебе
сказать.
Tell
you
that
i
love
you
but
not
how
i
should
do
Сказать
тебе,
что
я
люблю
тебя,
но
не
так,
как
следовало
бы.
Theres
always
a
place
in
my
heart
В
моем
сердце
всегда
есть
место.
And
you
were
there
for
me
when
things
got
dark
but
И
ты
был
рядом
со
мной,
когда
стало
темно,
но
...
I
dont
know
how
to
tell
you
Я
не
знаю,
как
тебе
сказать.
Tell
you
that
i
love
you
but
not
how
i
used
to
Сказать
тебе,
что
я
люблю
тебя,
но
не
так,
как
раньше.
Your
hands
wrapped
around
a
luke
warm
tea
Твои
руки
обхватили
чашку
теплого
чая
люка.
Clinging
to
the
heat
like
you
used
to
hold
me
Цепляясь
за
тепло,
как
ты
обнимал
меня.
Its
so
silent
now
but
we
cant
speak
Сейчас
так
тихо
но
мы
не
можем
говорить
Caught
up
in
the
moment
trying
to
make
ends
meet
Пойманный
в
ловушку
момента,
пытаясь
свести
концы
с
концами.
I
dont
know
what
to
expect
Я
не
знаю,
чего
ожидать.
What
happens
next
Что
будет
дальше
If
we
talk
about
the
fact
that
there
is
nothing
left
Если
говорить
о
том
что
ничего
не
осталось
I
think
about
the
things
that
we
might
say
Я
думаю
о
том,
что
мы
могли
бы
сказать.
So
i
talk
about
the
weather
not
that
we
dont
feel
the
same
Поэтому
я
говорю
о
погоде
а
не
о
том
что
мы
не
чувствуем
друг
друга
I
dont
know
how
to
tell
you
Я
не
знаю,
как
тебе
сказать.
Tell
you
that
i
love
you
but
not
how
i
used
to
Сказать
тебе,
что
я
люблю
тебя,
но
не
так,
как
раньше.
I
dont
know
how
to
tell
you
Я
не
знаю,
как
тебе
сказать.
Tell
you
that
i
love
you
but
not
how
i
should
do
Сказать
тебе,
что
я
люблю
тебя,
но
не
так,
как
следовало
бы.
Theres
always
a
place
in
my
heart
В
моем
сердце
всегда
есть
место.
And
you
were
there
for
me
when
things
got
dark
but
И
ты
был
рядом
со
мной,
когда
стало
темно,
но
...
I
dont
know
how
to
tell
you
Я
не
знаю,
как
тебе
сказать.
Tell
you
that
i
love
you
but
not
how
i
used
to
Сказать
тебе,
что
я
люблю
тебя,
но
не
так,
как
раньше.
Eat
your
breakfast
babe
Ешь
свой
завтрак
детка
This
is
probably
the
last
time
Наверное,
это
в
последний
раз.
Same
book
different
page
Та
же
книга
другая
страница
This
is
probably
the
last
line
Наверное,
это
последняя
строчка.
Tears
roll
down
both
our
cheeks
Слезы
катятся
по
нашим
щекам.
Bitter
sweet
half
sick
and
half
relieved
Горько
сладкий
наполовину
больной
наполовину
облегченный
I
wanna
be
there
and
you
do
too
Я
хочу
быть
там,
и
ты
тоже.
But
this
is
maybe
something
that
we
cant
undo
Но,
возможно,
это
то,
что
мы
не
можем
исправить.
You
put
your
hands
in
the
side
of
my
face
Ты
закрываешь
руками
мое
лицо.
Look
into
my
eyes
and
i
watched
you
say
Посмотри
мне
в
глаза,
и
я
видел,
как
ты
говоришь:
I
dont
know
how
to
tell
you
Я
не
знаю,
как
тебе
сказать.
Tell
you
that
i
love
you
but
not
how
i
used
to
Сказать
тебе,
что
я
люблю
тебя,
но
не
так,
как
раньше.
I
dont
know
how
to
tell
you
Я
не
знаю,
как
тебе
сказать.
Tell
you
that
i
love
you
but
not
how
i
should
do
Сказать
тебе,
что
я
люблю
тебя,
но
не
так,
как
следовало
бы.
Theres
always
a
place
in
my
heart
В
моем
сердце
всегда
есть
место.
And
you
were
there
for
me
when
things
got
dark
but
И
ты
был
рядом
со
мной,
когда
стало
темно,
но
...
I
dont
know
how
to
tell
you
Я
не
знаю,
как
тебе
сказать.
Tell
you
that
i
love
you
but
not
how
i
used
to
Сказать
тебе,
что
я
люблю
тебя,
но
не
так,
как
раньше.
I
dont
know
how
to
tell
you
Я
не
знаю,
как
тебе
сказать.
Tell
you
that
i
love
you
Сказать
тебе,
что
я
люблю
тебя.
But
not
how
i
used
to
Но
не
так,
как
раньше.
I
dont
know
how
to
tell
you
Я
не
знаю,
как
тебе
сказать.
Tell
you
that
i
love
you
Сказать
тебе,
что
я
люблю
тебя.
But
not
how
i
should
do
Но
не
так,
как
следовало
бы.
Theres
always
a
place
in
my
heart
В
моем
сердце
всегда
есть
место.
And
you
were
there
for
me
when
things
got
dark
but
И
ты
был
рядом
со
мной,
когда
стало
темно,
но
...
I
dont
know
how
to
tell
you
Я
не
знаю,
как
тебе
сказать.
Tell
you
that
i
love
you
Сказать
тебе,
что
я
люблю
тебя.
But
not
how
i
used
to
Но
не
так,
как
раньше.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jonathan Alexander Howard
Album
We Are
date of release
04-05-2015
Attention! Feel free to leave feedback.