Lucybell - Tu Espíritu - translation of the lyrics into German

Tu Espíritu - Lucybelltranslation in German




Tu Espíritu
Dein Geist
Me acostumbré a que lo irreal sea mi piel
Ich habe mich daran gewöhnt, dass das Unwirkliche meine Haut ist
Me acostumbré a enceguecer
Ich habe mich daran gewöhnt, zu erblinden
Con la luz del aire la luz del miedo
Vom Licht der Luft, dem Licht der Angst
Ya estás aquí
Jetzt bist du hier
Ya estás aquí
Jetzt bist du hier
Me acostumbré a caminar
Ich habe mich daran gewöhnt, zu gehen
En mi infierno secreto hasta que vi tu sombra
In meiner geheimen Hölle, bis ich deinen Schatten sah
Y esto no para de estallar
Und dies hört nicht auf zu explodieren
Por ver tu espíritu saltar
Um deinen Geist springen zu sehen
E ignorar la gravedad y va tan alto alto
Und die Schwerkraft zu ignorieren, und er steigt so hoch, so hoch
Me dediqué a exterminar toda debilidad
Ich habe mich darauf konzentriert, jede Schwäche auszulöschen
Me concentré en sobrevivir
Ich konzentrierte mich aufs Überleben
Con la rabia que crea el ser invisible
Mit der Wut, die unsichtbar sein erschafft
Ya estás aquí
Jetzt bist du hier
Ya estás aquí
Jetzt bist du hier
Me desperté
Ich erwachte
Me desperté al sentir tu sombra
Ich erwachte, als ich deinen Schatten fühlte
Y esto no para de estallar
Und dies hört nicht auf zu explodieren
Por ver tu espíritu saltar
Um deinen Geist springen zu sehen
E ignorar la gravedad y va tan alto alto
Und die Schwerkraft zu ignorieren, und er steigt so hoch, so hoch
Y esto no para de estallar
Und dies hört nicht auf zu explodieren
Por ver tu espíritu saltar
Um deinen Geist springen zu sehen
E ignorar la gravedad y va tan alto alto
Und die Schwerkraft zu ignorieren, und er steigt so hoch, so hoch





Writer(s): Claudio Valenzuela, Cote Foncea, Eduardo Caces


Attention! Feel free to leave feedback.