Lucía de la Cruz - Quiero Que Estés Conmigo (Siempre Conmigo) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Lucía de la Cruz - Quiero Que Estés Conmigo (Siempre Conmigo)




Quiero Que Estés Conmigo (Siempre Conmigo)
I Want You to Be with Me (Always with Me)
Quiero que estés conmigo
I want you to be with me
Cuando llegue el silencio
When silence comes
Cuando me encuentre sola
When I am alone
Quiero que estés conmigo
I want you to be with me
Cuando no hayan aplausos
When there is no applause
Cuando no tenga amigos
When I have no friends
Cuando llegue el ocaso
When the sun goes down
Quiero que estés conmigo
I want you to be with me
Compartiremos juntos
We will share together
Lo mucho que nos queda
All that we have left
Yo tengo para darte cariño una vida nueva
I have to give you love a new life
Mira, cuando llegue ese momento
Look, when that moment comes
No habrán penas ni tristezas
There will be no pain or sadness
No habrá envidias ni rencores
There will be no envy or resentment
Solo que mis amores
Just know that my loves
Siempre fueron para ti
Have always been for you
Quiero que estés conmigo, mi amor
I want you to be with me, my love
Siempre conmigo
Always with me
Cuando llegue el silencio, mi amor
When silence comes, my love
Siempre conmigo
Always with me
Cuando no hayan aplausos, mi amor
When there is no applause, my love
Siempre conmigo
Always with me
Compartiremos juntos
We will share together
Lo mucho que nos queda
All that we have left
Yo tengo para darte cariño una vida nueva
I have to give you love a new life
Mira, cuando llegue ese momento
Look, when that moment comes
No habrán penas ni tristezas
There will be no pain or sadness
No habrá envidias ni rencores
There will be no envy or resentment
Solo que mis amores
Just know that my loves
Siempre fueron para ti
Have always been for you
Quiero que estés conmigo, mi amor
I want you to be with me, my love
Siempre conmigo
Always with me
Cuando llegue el silencio, mi amor
When silence comes, my love
Siempre conmigo
Always with me
Cuando no hayan aplausos, mi amor
When there is no applause, my love
Siempre conmigo
Always with me





Writer(s): Juan Mosto Domecq


Attention! Feel free to leave feedback.