Lucía Gil - El Suplente - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lucía Gil - El Suplente




El Suplente
Запасной
Mmm
Ммм
Lucía Gil
Люсия Гиль
Ah
А
He cruzao' la linea de este fracaso
Я перешла черту этой неудачи
Del amor al odio hay tan solo un paso
От любви до ненависти всего один шаг
Te he tirao' del podio y en tu lugar he llenado este vaso de alcohol
Я вытолкнула тебя с пьедестала и налила этот стакан алкоголя
Te he ido convirtiendo en el enemigo
Я превращала тебя во врага
Y ahora tengo ganas de estar conmigo
А теперь мне хочется побыть одной
De salir corriendo a por un amigo que me sepa amar mejor
Пойти к другу, который будет любить меня лучше
Y aun que nunca quisiste agarrarme ahora que me voy te costará soltarme
И хотя ты никогда не хотел меня схватить, но теперь, когда я ухожу, тебе будет трудно меня отпустить
Ya ves que no es complicado buscarte un suplente que se quede al lado, que sepa quererme y no sea tan malo
Видишь, нетрудно найти тебе замену, которая останется рядом, которая будет любить тебя и не будет такой злой
Y no sea tan malo
И не будет такой злой
Como en un cambio de aire retomo mi vuelo y no paso a buscarte
Как будто меняю воздух, вновь взлетаю и не приду за тобой
La vida me espera después de este baile, te presto mi suerte no la quiero ya
Жизнь ждет меня после этого танца, я даю тебе свою удачу, мне она больше не нужна
Donde pongo el ojo pongo la bala
Куда ни гляну, везде снаряды
Y ahora prendo fuego, es tu bengala
И теперь я зажигаю огонь, это твоя вспышка
Salgo de la cama, visto de gala
Встаю с кровати, одеваюсь парадно
Me olvido quien somos tu y yo
Забываю, кто мы с тобой
Me salté la clase de protocolo
Я пропустила урок протокола
No se cuando olvidarte pero si como
Не знаю, когда забуду тебя, но знаю, как
Si el mundo se me acerca yo me lo como
Если мир приближается ко мне, я его съедаю
No encuentro una idea mejor
Лучшей идеи не нахожу
Y aun que nunca quisiste agarrarme ahora que me voy te costará soltarme
И хотя ты никогда не хотел меня схватить, но теперь, когда я ухожу, тебе будет трудно меня отпустить
Ya ves que no es complicado buscarte un suplente que se quede al lado, que sepa quererme y no sea tan malo
Видишь, нетрудно найти тебе замену, которая останется рядом, которая будет любить тебя и не будет такой злой
Y no sea tan malo
И не будет такой злой
Como en un cambio de aire retomo mi vuelo y no paso a buscarte
Как будто меняю воздух, вновь взлетаю и не приду за тобой
La vida me espera después de este baile, te presto mi suerte no la quiero ya
Жизнь ждет меня после этого танца, я даю тебе свою удачу, мне она больше не нужна
Mala mala mala
Плохая, плохая, плохая
Ahora sere yo la mala
Теперь я буду плохая
Mala mala mala
Плохая, плохая, плохая
Por pretender alejarme, por intentar olvidarte
За то, что пыталась уйти, за то, что пыталась тебя забыть
Mala mala mala
Плохая, плохая, плохая
Ahora sere yo la mala
Теперь я буду плохая
Mala mala mala
Плохая, плохая, плохая
Por pretender alejarme, por intentar olvidarte
За то, что пыталась уйти, за то, что пыталась тебя забыть
Ya ves que no es complicado buscarte un suplente que se quede al lado, que sepa quererme y no sea tan malo
Видишь, нетрудно найти тебе замену, которая останется рядом, которая будет любить тебя и не будет такой злой
Y no sea tan malo
И не будет такой злой
Como en un cambio de aire retomo mi vuelo y no paso a buscarte
Как будто меняю воздух, вновь взлетаю и не приду за тобой
La vida me espera después de este baile, te presto mi suerte no la quiero ya
Жизнь ждет меня после этого танца, я даю тебе свою удачу, мне она больше не нужна
Lucia Gil
Люсия Гиль
Ah
А
(Ya ves que no es complicado buscarte un suplente que se quede al lado, que sepa quererme y no sea tan malo
(Видишь, нетрудно найти тебе замену, которая останется рядом, которая будет любить тебя и не будет такой злой
Y no sea tan malo
И не будет такой злой
Como en un cambio de aire retomo mi vuelo y no paso a buscarte
Как будто меняю воздух, вновь взлетаю и не приду за тобой
La vida me espera después de este baile, te presto mi suerte no la quiero ya)
Жизнь ждет меня после этого танца, я даю тебе свою удачу, мне она больше не нужна)





Writer(s): Jesus Gascon Santana, Lucia Gil Santiago


Attention! Feel free to leave feedback.